Свинцовое эхо

Apr 28, 2017 15:13

Как сберечь - нет ли средства, нет ли, нет ли, есть ли
в мире неизвестный узел, лента, шнур, крючок
ключ, цепь, замок, засов, чтоб удержать
Красоту, сберечь ее, красоту, красоту, чтоб не уходила
бы от нас?
О, нельзя ль глубокий, страшный строй морщин этих
строгим взглядом отогнать
Прочь? Вот взять и убрать мановеньем - этих скорбных,
тихих, горьких вестников, что день красы погас?
Нет, нельзя никак, о, нет, никак,
И недолго вам хвалиться красотой,
Сколько б ни измыслили прикрас.
И подъемлет уже мудрость скорбный вой:
Так начните же, раз пробил горький час,
Раз тверд враг,
Не уйдут годы и годов невзгоды, влас седой,
борозд ряд, горб лет, смерти жало, саван, склеп,
червей рой,
Так начните же, начните ж скорби вой,
Раз никак, о, нет, нет, нет, никак -
Так начните ж скорби вой, скорби вой,
Вой, вой, вой, вой.

Джерард Мэнли Хопкинс.
перевод И. Лихачёва

песни, стихи

Previous post Next post
Up