Если мы вдруг представим, что издадут такой словарь, в котором будут рекомендованы те варианты, которые употребляются в конкретных городах и регионах, - где гарантия, что пройдет десяток-другой лет, и ситуация не изменится? Поэтому дело словарей - фиксировать то, что возможно, дело ученых - исследовать эти названия, а дело тех, кому по долгу работы приходится их использовать, - стараться выбирать то, что не будет воспринято негативно.
«Ярославка» - порода коров, а мы - «ярославны» Ксения Туркова Кто такие «неуклюжие чаны» и чем отличается вредный лингвист от полезного?