Итальянский термин "польпеттоне" обозначает одну, но очень большую польпетту. Польпетта в нашем понимании представляет собой биток, хотя в обиходе мы больше привыкли назвать его котлетой. Получается, что польпеттоне -это большая котлета или, на итальянский манер, котлеттоне.
(
Read more... )
Comments 80
(The comment has been removed)
Reply
Очень похож на блюдо немецкой кухни!
У них даже специальные щипцы в хозмагах продают, которые дают возможность отрезать максимально ровные (куда уж без орднунга-то!) кусочки мясного рулета, в итальянской кухне вот пальпеттоне.
Спасибо!
Попробую!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Рулеты здесь тоже в большом выборе с начинкой по сезону. Эти блюда очень хорошо подходят к семейному застолью. Опять же, остатки хороши назавтра даже в холодном виде)))
Reply
Reply
Reply
Сразу вспомнила, как нашла себе платье на свадьбу за полчаса, выбежав в обеденный перерыв с работы.
изумительное бирюзовое свадебное платье нашлось в магазине, где такого никогда не продавали - ни до, ни после )))
Reply
Я тоже считаю, что некоторые вещи просто ждут своих "носителей". У меня есть брюки, которым в обед сто лет. Я их купила на распродаже буквально за 3 копейки. Они на мне сидят идеально, даже, когда чуть располнею. И кань у них идеальная. что постирал. повесил и вновь надел. И старые. но выбрасывать неохота, т.к. просто родные, которые ждали именно меня)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment