Отголоски неудержимого шествования

Apr 22, 2024 21:43

https://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4909/print/ <=  https://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4909/

Как сложили сказку
статья
17 декабря 2017
«Ирония судьбы, или С легким паром!»
Сценарий Э. Брагинского и Э. Рязанова. Постановка Э. Рязанова. Оператор В. Нахабцев. Художник А. Борисов. Композитор М. Таривердиев. Звукооператор Ю. Рабинович. «Мосфильм», 1975.
Подробнее на Кино-Театр.РУ https://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4909/print/

.....

Еще в 1970 году, в пору, когда пьеса Э. Брагинского и Э. Рязанова «Однажды в новогоднюю ночь, или С легким паром» неудержимо шествовала по театральным сценам, печать уделила ей пристальное внимание.

Вот что писала, например, «Калининская правда»: «Однажды в новогоднюю ночь» - не бездумная развлекательная комедия. В ней есть идея, над которой сейчас серьезно задумываются советские люди. Речь идет о настойчивой тенденции к нивелировке. Это и унылое однообразие архитектурного лица новых жилых микрорайонов городов, даже столичных; это и ненужная стандартизация внутреннего интерьера малогабаритных квартир, и унылая общность названий наших улиц и площадей...»
Еще дальше идет рецензент «Комсомольского пламени» из Оренбурга: в героях пьесы, испуганно пишет он, «мы узнаем самих себя и свои собственные слабости и беды. И болезнь нашего века - рациональность. Если ум в человеке всегда заглушает голос сердца, происходит то, о чем спектакль предупреждает как об опасности - в типовых домах с типовыми квартирами и типовой мебелью поселяются и типовые чувства».
Мрачная картина, не правда ли?
Хорошо, что хоть определился злодей: стандартизация, нивелировка, типовые дома и типовые квартиры, интерьер и экстерьер, в общем - архитектура.
До «Иронии судьбы» я не знаю ни одной ленты, где крупноблочные наши ковчеги столь решительно участвовали бы в действии, где они столь же безапелляционно направляли бы ход событий. Авторы этой картины, по-моему, первыми решились сломать некую психологическую инерцию, когда архитектурная сутолока микрорайонов служила лишь источником критического негодования - они попытались эстетически освоить эту среду, этот мир панельных сооружений, занявший в нашей жизни столь значительное место.
Что происходит в фильме?
Подвыпившего москвича Женю Лукашина, человека тридцати шести лет от роду, врача районной поликлиники, его приятели - тоже в подпитии - заталкивают по ошибке, вместо другого человека, в самолет. Так, в сонном состоянии Женя прибывает в город Ленинград. Проснувшись в аэровокзале, Лукашин называет таксисту свой московский адрес, и таксист привозит пассажира на точно такую же 3-ю улицу Строителей, но только ленинградскую. Привозит в точно такой же, как в Москве, дом № 25, в точно такую же, как покинутая в столице, квартиру № 12. Москвич располагается в ней, как в собственной.
Показанный в фильме мир крупноблочных пирамид - нов. Он динамичен в том смысле, что еще не окреп, не затвердел, не окаменел в своих очертаниях. Мир крупноблочных зданий психологически нов не только для героев картины, но и для большинства ее зрителей.
Подробнее на Кино-Театр.РУ https://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4909/print/
.....

Жесткая, не допускающая никаких отступлений в сторону режиссура Рязанова приводит фильм к результатам в чем-то парадоксальным. Сюжет о том, как причудливое движение жизни разрушает правильность, выверенность, функциональность, сам оказывается до блеска правильным и выверенным. Далее. Говорят, что жизнь причудливее любого вымысла. В «Иронии судьбы», где есть только интрига, сюжет, вымысел, именно сюжет становится монопольным обладателем причудливости. То есть он претендует на то, чтобы стать в такой же степени полным и всеобъемлющим, как сама жизнь. Поэтому художник и оснащает повествование бытовыми подробностями, мелкими деталями. Он хочет, чтобы его вымысел был жизнеподобным.
Но сказка предполагает возвышение над бытом, над обыденностью. И тогда в фильм вводится поэзия, песни - возвышенное, обобщенное осмысление жизни. Действующие лица в песнях выражают свои чувства, настроения. Но песни постоянно стремятся оторваться от исполнителя, характеризовать действие, а не человека - одного-единственного. Песня на стихи Ахмадулиной, которую поет Надя, «вытекает» из квартиры, продолжает звучать за окнами. Песня Жени «Я спросил у ясеня...» сопровождает эпизод с бродящей по городу Надей, и только в самом конце, на последних строфах, «приплывает» к своему исполнителю. Что же касается финальной поэмы, то она оторвалась от персонажей, она - над ними, она ими управляет. Сказка полностью вступила в свои права.
Картина Э. Брагинского и Э. Рязанова о том, что не надо доверяться старым, давно заученным сказкам. Сказки нужны человеку, но каждый должен творить их сам.
Статья приведена в сокращении
Валентин Михалкович
Журнал «Искусство кино» № 6, 1976 год
История кино сайта Кино-Театр.РУ
Полная версия статьи: //www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4909/
Подробнее на Кино-Театр.РУ https://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4909/print/
А ещё в 1958 году вышла одна весёлая детская книжка...  Она известна всем наверное:  НЕЗНАЙКА В СОЛНЕЧНОМ ГОРОДЕ
В ней писатель Николай Носов описал забавные приключения коротышки Незнайки,  а заодно и его друзей и случайных его знакомых  -  в некоем сказочном Солнечном городе.  Среди персонажей есть пострадавший милиционер Свистулькин, ушибленный кирпичом и потому прочно застрявший сначала в чужой квартире, а потом и в лечебнице у доктора Компрессика,  -  и эта побочная история описывается Н.Носовым даже на протяжении двух отдельных глав:
22. Приключения милиционера Свистулькина и  25. Как отыскался Свистулькин

И возникает некий спорный вопрос о том, повлияла ли история со Свистулькиным на воображение творцов пьесы "Однажды в новогоднюю ночь..." -   когда они "для заработка" сооружали свою пьесу десять лет спустя, уже в 1968 году,  -   потому что идея о заблудившемся в общем-то довольно нехитрая,  а творцы пьесы даже утверждают где-то мимоходом, что им рассказал о сходном происшествии со сходными заблуждениями некий знакомый Н.  И писатель Н.Н.Носов тоже может скрываться за этой таинственной буквой... Или его детская книжка.
  И они в общем-то ничего такого особенного не придумывают,  просто несколько небрежно "забывают", кто же именно из их знакомых мог рассказать похожую историю.  А и правда, знакомых же у них таки много было, разве всех упомнишь, и кто именно эту историю рассказывал..  Может, вот этот рассказал,  а может быть,  и другой.   А может, и читали где-то, когда-то,  -  что-то похожее, но не совсем.  Память человеческая, она такая несовершенная.
  А ещё раньше, в 1960-ом, вышел фильм интересный, но иностранный весь из себя, под названием "Квартира"  Но там было другое, чуждое нам заблуждение.  Вот разве что немножко изменить всю обстановку...  Но этот вопрос уже называется Политическая История Искусств.

символизьм, писатели, диагноз, перепост, фильм, кино, культура

Previous post Next post
Up