Ему немного подпоёшь...(ц)

Sep 15, 2022 04:40

  Случайным(!) образом зацепила одна странная статейка, с заголовком "Одержимые поэты страны Советов",  -  просто эту давнюю статью продублировало одно сообщество, на которое я подписался не так давно.Сам факт такого тиражирования показался странным тоже,  ведь статья-то была написана ещё в середине декабря-2016, нынче на дворе сентябрь-2022,    -  и какая тут связь, казалось бы,  -  и зачем она  вообще нужна,  в такое-то наше время?
  Но если присмотреться к началу и концу статьи, то кое-что смекнуть-таки попытаться можно.  То, что в середине  -  это пропагандистские трескучие фразы про крававых краснопузых, и недоумков-поэтов, которые им подпевали,  -  это-то как раз уже не очень-то интересно,  разве что со стилем и густотой помоев ознакомиться.
  Впрочем, и начало, и конец статейки тоже довольно "трескучие".  Но я их специально скопирую,  чтобы понятней было, про что речь (я намеренно ссылку на саму статью не хочу давать, чтобы не рекламировать это творение):

- Жозе Мануэл Дурау Баррозу - бывший глава Еврокомиссии и человек весьма влиятельный на транснациональном уровне сказал то, о чем Запад знает и молчит на протяжении столетий: «Россия - это континент, который притворяется страной. Россия - это цивилизация, которая притворяется нацией». Вряд ли он проговорился случайно. Видимо, подошло время все расставить по своим местам и уже нет смысла скрывать очевидное. Баррозу отнюдь не желал польстить России или же унизить Европу. Он констатировал факт. Не знаю является ли Жозе Баррозу другом или врагом России, но в любом случае к нему надо прислушаться, ибо из этого знания произрастает понимание бед и радостей, произошедших с нами с 1917 года.
И в конце:
-  Блуждать в трех идеологических соснах глупо, но еще дурнее - срубить их и выстроить виселицу для собственной цивилизации.

"Замах" автора статьи вроде бы просматривается,  хотя мне и не хочется его "артикулировать".
Нужно ведь ещё учитывать содержимое самой "мякотки",  т.е. особо смачной середины статьи  (но она, как говорится,  "на любителя",  и цитировать её для меня даже как-то неловко)

Поставлю я задачу поскромнее,  -  пройдусь по датам, событиям, а заодно и по персонам, связанным со всем этим интересным моментом из марта-2013.

Итак, трескучая фраза португальца  -  она была выдернута из контекста.  А контекст (общий)  был довольно интересный.
  Март-2013.  Всё ещё довольно тихо и спокойно.  Президент у нас  -  Д.А.Медведев*. И вот в Москву нагрянула Еврокомиссия.   21-го числа, как сейчас помню.  Ну просто так заехали, погостить,  и на экскурсию заодно,  -   по Москве погулять, то-сё, давно ведь не были...

Вот материалы этих бесед, они в формате pdf, и потому их не очень удобно копировать, переводить, и проч. :  https://russiancouncil.ru/upload/WP_RU_EU_8_eng.pdf

Насколько я понял из выступления Жозе Мануэля Дурау (оно пропечатано на 11-17 стр.)  -  эту фразу, про такую странную "мимикрию  России",  можно понимать по-разному,  в зависимости от желания того, кто захочет заниматься изучением всех этих исторических событий.

Вот этот интересный фрагмент полностью:
-  A thriving, sustainable economy goes hand in hand with a thriving society. This requires respect of the rule of law and ensuring citizens’ rights, fighting corruption and developing a level playing field for companies. Moreover, sustainable economic prosperity and lasting social stability depend on the full implementation of such commitments. This is a question of self-interest.
Russia is a continent disguised as a country. Russia is a civilization veiled as a nation. However, in today’s world even the biggest and the mightiest are not capable of addressing current challenges all alone. This is the biggest lesson to draw from the recent economic and financial crisis.

И перевод:
-  Процветающая, устойчивая экономика идет рука об руку с процветающим обществом. Это требует соблюдения верховенства закона и обеспечения прав граждан, борьбы с коррупцией и создания равных условий для компаний. Кроме того, от полного выполнения таких обязательств зависит устойчивое экономическое процветание и прочная социальная стабильность. Это вопрос личного интереса.
Россия - это континент, замаскированный под страну. Россия - это цивилизация, завуалированная как нация. Однако в современном мире даже самые большие и могущественные не способны в одиночку решать текущие проблемы. Это главный урок, который можно извлечь из недавнего экономического и финансового кризиса.-------------------------------------------------------------------
  По-моему, совершенно ясно,  что тут никакой "оплошности"  и "нечаянности"  в словах не наблюдается,   и Баррозу  ничуть не "проговорился"!   -  вопреки тому, что внушают народу наши "пояснители".  Зачем они так делают  -  вопрос тоже довольно понятный.   Причём делают,  довольно наигранно-кокетливо заявляя, что они не знают,  "друг или враг России" тот, кто эту "оговорку в речи"  допустил.  До чего же это всё противно и мерзко...

Некоторые вспомогательные ссылки, чтобы понятней было, из-за чего всё-таки получился у них 21 марта-2013 такой интересный разговор:
https://dslov.ru/pos/6/p6_104.htm -  отправная фраза,  до сих пор привлекающая внимание разного рода специалистов, разъясняющих народу "про Россию"
https://ru.wikipedia.org/wiki/Баррозу,_Жозе_Мануэл -  вспомогательная, служебная фигура, посредник,  но с хорошо подвешенным орудием труда
А вот одно из наших изданий, по-простому осветивших этот визит Еврокомиссии,   -  по свежим, как говорится, следам,  чуть ли не сразу,  но всё-таки с некоторой задержкой,  почти на недельку:
https://topwar.ru/25895-zhoze-manuel-barrozu-pobaivaetsya-putina-no-ne-boitsya-medvedeva.html

И вот прошло чуть более года после той мимолётной экскурсии,  и кто бы мог подумать!  почти те же действующие лица продолжили плодотворное сотрудничество  (далее процитирую материал РБК от 5 сентября-2014)

Политика , 05 сен 2014, 12:29
Баррозу признал вырванными из контекста слова Путина «о взятии Киева»
Слова президента России Владимира Путина о «взятии Киева за две недели» были вырваны из контекста. Об этом в письменном заявлении сообщила газете The Wall Street Journal пресс-секретарь главы Еврокомиссии Жозе Мануэля Баррозу Пия Аренкильде-Хансен.
Аренкильде-Хансен заявила, что Баррозу проинформировал своих коллег о разговоре с Путиным на закрытом заседании Еврокомиссии. «К сожалению, часть его фразы была обнародована вне контекста», - сообщила она. Как пояснила пресс-секретарь, ЕС собирается решить вопрос через дипломатические каналы, а не через СМИ. Источник в администрации ЕС подтвердил The Wall Street Journal информацию о том, что заявление Путина о возможности «взять Киев за две недели» было сделано, однако отметил, что его контекст не вполне ясен. Возможно, считает он, целью данной фразы являлось отрицание причастности России к конфликту на юго-востоке Украины. Сам Баррозу позднее охарактеризовал разговор с Путиным как «очень откровенный».

Один из представителей России при ЕС подтвердил изданию, что Россия направила руководству ЕС официальное письмо в связи с инцидентом, однако не стал комментировать его содержание. Он также не сообщил, будет ли опубликована стенограмма разговора Баррозу и Путина.

По информации пресс-службы Кремля, телефонный разговор между Путиным и Баррозу состоялся 29 августа. В ходе него стороны обсудили совместные действия по итогам минской встречи глав стран ТС с президентом Украины и представителями ЕС по поводу транзита российского газа через Украину и соглашения Украины и ЕС об ассоциации.

1 сентября итальянская газета La Repubblica со ссылкой на неназванный источник сообщила, что в ходе беседы Путин заявил о «возможности взятии Киева за две недели». Слова Баррозу в статье приводились так: «Когда спросил его [Путина] о русских войсках, которые пересекли границу с Украиной, то лидер России перешел к угрозам. «Не это на самом деле проблема. Если я захочу, то возьму Киев за две недели». На следующий день информацию подтвердила немецкая газета Spiegel. Как сообщил изданию источник, в ходе беседы Баррозу потребовал у президента России разъяснений по поводу информации о российских солдатах, якобы оказавшихся на территории Украины. В ответ Путин якобы сказал: «Намного важнее то, что если бы я захотел, то смог бы взять Киев за две недели».

2 сентября помощник президента России Юрий Ушаков заявил, что эта фраза была «вырвана из контекста». Он настаивал, что слова Путина имели «совершенно другой смысл». Тогда же Ушаков заявил, что администрация президента РФ готова обнародовать телефонный разговор Владимира Путина с главой Еврокомиссии Жозе Мануэлом Баррозу.

Полина Есакова

Подробнее на РБК:
https://www.rbc.ru/politics/05/09/2014/570421bc9a794760d3d413ef
---------------------------------------------------------------------
* Виноват,  у меня тут описка, почти "по Фрейду".  Конечно же, Президент у нас тогда был уже В.В.Путин,  а его товарищ Д.А.Медведев был Председатель Правительства, или,  по-западному  -  Премьер-Министр.  И в беседах участвовал именно он, причём довольно активно.  Говорил там и А.Б.Чубайс, и ещё некоторые российские люди.  Список вообще любопытный.  Вот подробности их высказываний  я ещё не разбирал,  да и нужно ли это делать?  ведь с Чубайсом, например, много чего случилось с той поры.  Аналогично могло быть и с другими участниками той встречи.  

воздушные приключения, цитаты, наобум лазаря, птица не курица, гипотеза, читатели, русское чюдо, ревность не по разуму, язык, переводы

Previous post Next post
Up