Говард Филипп Лавкрафт (перевод Николая Шошунова).
Кошки
Груды каменьев и блоков разбитых -
Вот вавилонской гордыни итог;
И ядовитая плесень на плитах
Тлеет смертельным огнём вдоль дорог.
Грязные русла мосты перекрыли,
Нить паутины связала химер;
Бурный поток разложившейся гнили
Льётся из хаоса липких пещер.
Блеск и упадок, страданья и крики,
Ширясь, безумие чертит круги,
Толпы молящихся странны и дики,
Мерзостный запах туманит мозги.
Тощие кошки сбиваются в орды
В тёмных аллеях при свете луны;
Адской гримасой кривятся их морды,
И завывания всюду слышны.
Улицы в зарослях дикой крапивы,
Мыши летучие носятся в них;
Как отступающий враг молчаливы
Ржавые цепи мостов разводных.
Башни согнулись от лунного света,
Ямы залиты болотной водой;
Ветер завоет, и вместо ответа -
Дьявольских кошек пронзительный вой.
Григорий Остер
Если ждет вас наказанье
За плохое поведенье,
Например, за то, что в ванной
Вы свою купали кошку,
Не спросивши разрешенья
Ни у кошки, ни у мамы,
Предложить могу вам способ,
Как спастись от наказанья, -
Головою в пол стучите,
Бейте в грудь себя руками
И рыдайте, и кричите:
"Ах! Зачем я мучил кошку?!
Я достоин страшной кары!
Мой позор лишь смерть искупит!"
Не пройдет и полминуты,
Как, рыдая вместе с вами,
Вас простят и, чтоб утешить,
Побегут за лимонадом.
И тогда спокойно кошку
Вы за хвост ведите в ванну,
Ведь наябедничать кошка
Не сумеет никогда.
Маргарита Бордонос. Кот Маркел
Жил на свете кот Маркел,
На окошке он сидел.
Сам был белый, рыжий хвост,
Был отчаянный прохвост.
Из окна смотрел во двор
Вел неспешный разговор:
- Мур, - он птичкам говорил,
- Я бы вас боготворил,
Я бы вам романсы пел,
А потом вас, птички, съел.
Только мне окно мешает
Лапка птичку не достанет.
Мур-мур-мур, - Маркел вздохнул,
Потянулся и уснул.
А однажды он пропал,
Весь наш дом его искал,
Просмотрели все места
Нет ли рыжего кота.
Мама лезла под кровать,
Стала там кота искать.
Перерыли антресоли -
Ничего нет, кроме моли.
Бабушка не ест, не пьет,
И не вяжет, и не шьет.
Плачу я, пропал наш кот,
Жалко, хоть и обормот.
Где же наш усатый друг?
Обыскали все вокруг.
Вдруг тихонько стол открылся,
Носик чей-то появился.
- Мяу,- громко кот сказал,
Я, конечно, не пропал,
Я в столе так сладко спал,
Очень сильно я устал.
Свой обед он долго ел...
Вот такой наш кот Маркел!
Delmi. Мышеглот
Вот диван. На нём живёт
Препушистый Мышеглот.
А слезает он с дивана,
Если в блюдце есть сметана.
Ловит фантики, бумажки
И комок из промокашки.
Поиграть всегда готов
Наш веселый Мышелов,
Но мышей не ловит, нет,
Этот хитрый Мышеед.
Может тронула Кота
Серых мышек красота,
И не может быть он груб,
Так как стал он Мышелюб?
Или, может быть, как ты,
Он боится темноты?
.....................
Он охотиться не станет,
Ведь и так усы в сметане.
Дж. Р. Р. Толкин. Кот
Вон тот жирный кот
Спит на диване.
Мышь видит он или же сон
О свежей сметане.
А может, мечта его увела,
Свободным и гордым,
В край, где мяучат, дерутся, рычат
Похожие морды.
Ловки и дики, стройны и хитры...
Или в берлогу:
Люди с докучной заботой туда
Проникнуть не могут.
Сильные львы огромны, страшны,
Кровавая пасть,
Лапы проворны и когти остры,
Песочная масть,
Пристальный взгляд и поджарый зад,
Уши торчком.
Корм им не нужен - догонят ужин
Одним прыжком
Ночью в глуши, в тревожной тиши...
Они далеко.
Очень давно за молоко
Воля навек отдана.
Но тот жирный кот,
Что в холе живет,
Ее не забыл. Вот.
(c)
http://fun.tochka.net/pictures/4764...tm_campaign=fun