Глава 6 (Часть 2) - Мутирование в коридоре

Oct 07, 2014 22:53

Глава 6 (Часть 2) - Мутирование в коридоре

Через час, свернув в очередной молчаливый коридор, который неуловимо чем-то напоминал все предыдущие, Избранная остановилась передохнуть и разобраться с небольшой проблемой: отчего-то её скромные пожитки всё время норовили выпасть из сине-желтой сумки, Мятный рукав волочился по полу, и вообще было как-то неудобно. Марина вытряхнула вещи на пол и, отметив с огорчением, что несколько пакетиков горчицы лопнуло и растеклось, принялась аккуратно и вдумчиво укладывать всё обратно.

Соль, горчицу, тапочки и кофейный скраб она завернула в купальные шапочки, а картины обмотала платьями и заговоренным арканом. Так в сумку поместилось всё, кроме шубы, кажонного жилета, волшебного молотка, озьего молока и дверного коврика, забытого нерадивой стражей у входа в крепость - Марина, разумеется, подобрала ни в чем неповинную вещицу. Пять прелестных кофточек пастельных цветов в стиле детей цветов, три юбки - марлевая, бязевая и твидовая и пара джеггинсов не поместились тоже, но изощренный ум бывалого человека помог не задумываться над этой задачей: вещи идеально гармонировали между собой и Мариной, поэтому она просто надела их на себя, а шубу накинула сверху.

Из Мятного рукава выпала банка пива. Это неожиданное явление заставило вспомнить о том, что завтрак Избранная пропустила, а ельфийских булочек осталось не так уж много. «Ведь знали же, что для спасения мира - и всё равно пожалели», - осудила Марина мысленно жадных ельфов и, воспользовавшись своей уникальной интуицией, взмахнула Мятным рукавом. Оттуда полетели куриные косточки, картофельные очистки, скомканные салфетки, скелет воблы и тарелка с аппетитно пахнущей селедкой - интуиция, как всегда, несла свою нелегкую службу исправно.



Леди Избранная скромно позавтракала и запила свой скудный завтрак озьим молоком. Жизнь стремительно наладилась, а пустую фляжку и молоток Марина догадалась положить в чехол с оборками. Взвалив на плечо увязанный в коврик кажонный жилет, она отправилась дальше.

Неизвестно, как сложилась бы дальнейшая судьба мира, если бы его спасительницу занесло в укрытый в лабиринте коридоров храм, в котором в определенные дни собирались на службу служители богов, в которых верил сэр Икей и его люди, в рамках культа приносившие в жертву самые разнообразные жертвы, в том числе и человеческие. Однако этого не случилось: навстречу Избранной из-за поворота вышла леди Хельга.
- Ах, дорогая леди Топорыжка, какое счастье, что я вас встретила! - прощебетала она.

- Услышав, что вы покидаете наш форпост на краю цивилизации, я поспешила убедиться в вашем благополучном отбытии… то есть, я хотела сказать, что верхом неприличия было бы с нашей стороны не проводить вас, милая Избранная! Здешние коридоры изрядно запутаны - фортификация, знаете ли. Ведь замок сэра Икея служит пограничной крепостью, несметные орды провинциалов атакуют нас чуть ли не ежедневно. Позвольте же мне провести вас к вашему Буцефалу коротким путём и послужить оруженосцем, сиречь понести ваши доспехи и оружие!

Марина благосклонно кивнула, вложила в протянутые руки сине-желтую сумку и перебросила узел с кажонным жилетом на плечи леди Хельги. И как это ей раньше не пришло в голову завести оруженосца? Эту мысль следовало тщательно обдумать в ближайшее время.

Пока щуплая леди Хельга пыталась восстановить равновесие, Избранная непринужденно поддержала светскую беседу:
- Милочка, а где тут у вас такая комнатка с буквой жэ? Мне надо попудрить носик, ха-ха! Хотя мой носик, конечно, в этом не нуждается, просто так почему-то принято говорить, когда надо в туалет, ха-ха!

- О да, у вас удивительная кожа, леди Топорыжка… пудра на ней действительно будет выглядеть довольно странно… - сдавленно выговорила оруженосица и, с трудом переставляя тонкие ножки, повела за собой Марину.

- Кожа - это поверхностно, есть кое-что поинтересней, но это знают только некоторые мужчины, ха-ха! - тонко пошутила Марина, но, заметив, как покраснело лицо леди Хельги, решила плавно сменить тему.

- А у вас вообще хорошо тут, мне понравилось. Буду делать в своем замке ремонт, использую кое-какие идеи. Холл сделаю в стиле фортификация, например…

- Кстати, о мужчинах, - неожиданно перебила её спутница. - Вы не в курсе, куда подевался сэр Лаптелот? В вашей опочивальне охрана нашла его лапоть и чек на двести тысяч, который выписал сэр Икей.

Этот вопрос мог бы поставить в тупик кого угодно, но только не Марину. Если она и промедлила с ответом, то только потому, что названная сумма её ошеломила… где же они этот чек нашли, она ведь так тщательно собиралась?!

- Э… Ну, наверное, в гости к родственникам поехал. У него много родни. Вы мне лучше вот что скажите, леди Хельга: вот эта вот актриса, которая вам для меня вещи оставила, она что же, только платья и босоножки носила? Ничего там больше не было?

Лицо леди Хельги покраснело ещё сильней - это Марина определила безошибочным женским чутьем по выражению спины идущей впереди женщины. Чувствуя, что находится на верном пути, она усилила нажим:
- Я всё понимаю, но и вы меня поймите: в гардеробе приличной женщины должны быть ещё кое-какие вещи. Я их почему-то в сумке не обнаружила, странно, правда?

Тут Марина на секунду задумалась, вспоминая, как называлось во времена рыцарей нижнее женское бельё. Недаром проведенное на филологическом факультете время быстро подсказало ответ.
- Что вы так резко замолчали, Хельга? Простой вопрос: куда подевались из сумки шоссы, брэ и… и… ах, да - наперсник. Наперсник куда подевался из моей сумки?



К счастью для смущенной внезапным поворотом разговора леди Хельги в этот момент из-за угла показался силуэт нужной двери, ведущей в нужное место по нужному делу (и горе тебе, о читатель, если ты, дочитав досюда, не произнес мысленно «ха-ха» - здесь определенно нужно «ха-ха»).

Сгрузив груз у входа, леди Хельга повернулась и стремительно помчалась куда-то вдоль по коридору, крича на бегу что-то неразборчивое за дробным стуком каблучков.

«Да, здесь внимательно относятся к подбору персонала, - заключила Марина. - Девушка, конечно, допустила ошибку, пришлось прямо указать ей на это, но она хотя бы не стала юлить и изворачиваться, сразу побежала исправлять. Когда-нибудь я напишу об этом книгу». Обдумывая свои будущие творческие планы и ракурсы, Избранная проследовала за дверь, оценив попутно изящную розовую плитку и спугнув парочку Хати Нафтов, которые робко высунули тонкие усики из-под плинтуса.

Помня наставления внутреннего голоса, руки мыть она не стала, а вместо этого взялась за Мятный рукав и трясла его до тех пор, пока на кучку костей, яблочных огрызков и колбасных шкурок не выпало несколько пакетиков специй и бутылка масла, которыми, как известно, легко можно заменить поход в душ, парикмахерскую, поликлинику и вообще куда угодно. Употребив специи по назначению и запив маслом, Избранная умастила остатками прическу в натуральном стиле, понюхала свои элегантно пахнущие тонкой смесью сельди и шамбалы пальцы и нежно провела за ушами, доводя до совершенства изысканный облик куртизанки и воительницы. Зеркало, звеня от напряжения, с трудом на секунду отразило совершенство и мелодично осыпалось на итальянскую плитку.

В этот момент вернулась леди Хельга. Она пришла не одна, а с красивым сундучком, явно антиквариатом.
- Вот, леди Избранная, я всё нашла, как вы просили. Только наперсник не удалось обнаружить, пришлось заменить французским балконетом. Сэр Икей приносит свои искренние извинения за доставленные неудобства, а я со своей стороны прошу принять в качестве компенсации вот эту горжетку из шанхайского соболя.

Марина строго приподняла соболиную бровь, но настаивать на поисках наперсника не стала. В конце концов, с её идеальной грудью не так-то он ей был и нужен.

Леди Хельга откинула крышку и уточнила:
- У вас какой размер, сорок шестой? Я на всякий случай и побольше принесла.

- Вам глазомер надо лечить, милочка! - презрительно усмехнулась Марина. - Я сорок второй вообще-то ношу. Но давайте, что вы там набрали, посмотрю хотя бы. А вы впредь будьте внимательней!



Избранная разделась и стала примерять невесомые шелковые вещички, покрытые благородным налетом желтизны, свидетельствующей о подлинной старине. Как оказалось, от времени ткань не только пожелтела, но и заметно села, в чем Марина к своему неудовольствию скоро убедилась. Она хотела уже отчитать леди Хельгу за небрежное хранение, но та внезапно воскликнула:
- О боже, что это у вас, леди Топорыжка?!

И указала трясущимся пальцем куда-то за спину Избранной.
«Действительно - а что это у меня?» - подумала Марина, ощупывая странный, но удивительно приятный на ощупь предмет, продолжающий её спину в несколько непривычном направлении.

Как бы в ответ на ее невысказанный вопрос леди Хельга прошептала:
- Хвост…

- Ну разумеется, хвост, - раздраженно сказала принцесса Бобрина. - Что вы, хвостов что ли не видели никогда? Как ребенок, честное слово. В нашем роду северных королей-оборотней у всех такие, понимать надо. А вы мне принесли простонародные подштанники какие-то, то-то я смотрю - неудобно в них.

Леди Хельга не даром ела хлеб и рачков на службе у сэра Икея - она быстро справилась с удивлением и вытащила из сундучка ещё один предмет, напоминающий шорты с продолговатым карманом посередине.
- Прошу прощения, что не сообразила сразу, ваше высочество! Поймите, к нам не каждый день заглядывают потомки легендарных королей. Вот то, что вам подойдет - это королевские брэ старинной европейской работы, уникальный экземпляр. Примерьте!



На сей раз ошибки не было - древний мастер как на Марину шил, предусмотрев даже размер хвоста, который уютно устроился в кармане. Одевшись, принцесса обнаружила ещё один приятный эффект от обновки: новая, пока ещё непривычная часть тела задорно выпирала под джеггинсами и юбками, превращая попу в милый кокосовый орешек.

В приподнятом настроении улыбающаяся Марина проследовала за леди Хельгой и вскоре оказалась в подземной конюшне.

глава из невидимой книги, маг-риналы, мои книги

Previous post Next post
Up