Поклон головой в ноги

Jan 01, 2015 08:22

Махабхарата, книга 3, глава 278:

1 अथ मद्राधिपॊ राजा नारदेन समागतः
उपविष्टः सभामध्ये कथा यॊगेन भारत
2 ततॊ ऽभिगम्य तीर्थानि सर्वाण्य एवाश्रमांस तथा
आजगाम पितुर वेश्म सावित्री सह मन्त्रिभिः
3 नारदेन सहासीनं दृष्ट्वा सा पितरं शुभा
उभयॊर एव शिरस चक्रे पादाभिवन्दनम

Произносится это дело примерно так:

1 atha madrādhipo rājā nāradena samāgataḥ
upaviṣṭaḥ sabhāmadhye kathā yogena bhārata
2 tato 'bhigamya tīrthāni sarvāṇy evāśramāṃs tathā
ājagāma pitur veśma sāvitrī saha mantribhiḥ
3 nāradena sahāsīnaṃ dṛṣṭvā sā pitaraṃ śubhā
ubhayor eva śirasa cakre pādābhivandanam

(ṣ=ш, ś=щ, c=ч, буква h без точки делает предыдущий согласный придыхательным.) Этот текст списан из энторнетов, а в голове у меня с юных лет держится "пунар" вместо "pitur" ("обратно"). Может, существуют разные системы произношения?
Последние две строчки означают буквально следующее: "увидев отца, сидящего рядом с Нараденой, она, красивая, им обоим головой сделала поклон в ноги". Вот какая воспитанная девушка была принцесса Савитри!
Up