В Советском Союзе всякая мистика не очень приветствовалась и считалась мракобесием. Например, долгое время не публиковался роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Он ходил по стране в самиздатовском варианте или переписанным от руки. Люди знали эту книгу и её героев, но говорить о них или, упаси Ильич, ссылаться на них в своих произведениях было запрещено. Во всяком случае, если вы хотели, чтобы эти ваши произведения были доступны широкой общественности. Поэтому авторам приходилось идти на большие хитрости, делая намёки, которые были понятны только своим. И не всегда, кстати, для этого использовались собственные творения, иногда амбассадоры великого романа правили чужие вещи, чтобы нести людям, пусть и искажённую экивоками, но истину.
Так, например, поступил художественный руководитель группы «Песняры» Владимир Мулявин со стихами Михаила Матусовского, зашифровав «МиМ» в знаменитом шлягере «Вологда». Надо отметить, что песня впервые была записана ещё в 1956 году, исполнил её вместе хором и оркестром русских народных инструментов певец Владимир Нечаев. Затем её перезаписали в 1958, тоже в исполнении Нечаева. Третий запуск потенциального хита состоялся в 1966 году, исполнил её актёр Малого театра Михаил Новохижин, но песня так и не выстрелила, советский народ её просто не заметил.
В бессмертных хит «Вологду» превратили «Песняры», впервые исполнив её 28 марта 1976 года на творческом вечере Матусовского. Предварительно, конечно, внеся кое-какие правки в песню. Одна из самых заметных - изменили манеру исполнения куплета, характерного повтора «где-где-где» в первоначальном исполнении не было. По словам Мулявина, он сделал это потому, что хотел намекнуть знающим людям на Воланда:
«В самом первом куплете, если знать, о чём песня, то при прослушивании можно заметить, что "в Вологде-где-где-где" звучит очень похоже на "в Воланде-где-где-где". В следующих припевах сходство теряется, и очень хорошо - намёка первого припева достаточно, я и это посчитал для себя большой смелостью, постоянно боялся, что цензоры обо всём догадаются и зарубят».
На самом деле Мулявин скромничает, намёк на роман Булгакова он дал уже в первых двух строчках песни, попросив автора чуть подправить первоначальный вариант «Песни, песни сам для неё я пишу. Письма, письма лично на почту ношу» на всем известное «Письма, письма лично на почту ношу. Словно, я роман с продолженьем пишу».
И вот эта версия стала всенародным хитом, понятно почему - без магии тут не обошлось.
Click to view
Таким образом, песня «Вологда» стала первой песней о героях романа «Мастер и Маргарита». Уже позже осмелевшие Сергей Минаев (в 1986 - песня «Маргарита»), Валерий Леонтьев (в 1987 - та же «Маргарита») и Игорь Николаев (в том же 1987 - песня «Мастер и Маргарита») пели свои оды во славу героев, а точнее - героини Булгакова.
Click to view
Click to view
Ну, а сейчас так просто невозможно собрать все ссылки и упоминания, которые можно найти в песнях. Рокеры, поп-певцы, рэперы - все читали, все хотят про это спеть.