Full single. Romaji and translation coming later.
BANKA ~男たちの挽歌~ - 近藤真彦
words : 伊集院静 | music : Nenad Kokovic & Enver Memis
哀しみを背負って
生きるのが男さ
友よ 風にはなれたのか
もう一度 生きても おまえと歩こう
それが 俺たちの絆(きずな)
夢語りに おまえは言った
生きるは一瞬 つかの間だと
友よ 今夜は グラスをかかげ
おまえのために BANKAを歌おう
涙は見せずに
生きるのが男さ
友よ 風ならどこにいる
もう一度 逢いたい おまえを探そう
今日も 街をさすらおう
おまえと二人なら たとえ
生きるが一瞬 つかの間でも
友よ 今夜は グラスをかかげ
おまえのために BANKAを歌おう
夢語りに おまえは言った
生きるは一瞬 つかの間だと
友よ 今夜は グラスをかかげ
おまえのために BANKAを歌おう
愚か者 - 近藤真彦
words : 伊達歩 | music : 井上堯之
愚か者よ おまえの流した涙を受けよう
愚か者よ 私の胸にほほをうずめて 今夜は眠れよ
見果てぬ夢に 男はさまよい女はこがれる
ルージュを引けば 偽りだけがいつも真実 それが人生
※ごらん金と銀の器を抱いて
罪と罰の酒を満たした
愚か者が街を走るよ※
△おいで金と銀の器を抱いて
罪と罰の酒を飲もうよ
ここは愚か者の酒場さ△
愚か者よ おまえの失くした時間を探そう
愚か者よ 私の腕に夢をあずけて 今夜は眠れよ
(※くり返し)
(△くり返し)
失くした時間(とき)を 男は振り向き女は消し去る
仮面をつけて 快楽(よろこび)だけがいつも真実
愚か者よ
愚か者よ
今夜は眠れよ
BANKA ~Otokotachi no Banka~ - Kondo Masahiko
Romaji coming soon.
Orokamono - Kondo Masahiko
words : 伊達歩 | music : 井上堯之
Romaji coming soon.