За все свои несколько белорусских визитов ни разу не слышал, чтобы кто-то говорил на местном языке. Ну вот ни разу, нигде. Совпадение? Не думаю!(с)
Минск, все говорят по-русски. Гомель, белой мовой говорит только информатор на ж/д вокзале, люди его не понимают. На минском вокзале и того нет, только монументальная вывеска ''Вакзал'' напоминает о том, что кое-где у них порой сохранился державный язык. Ещё не мёртвый язык, но уже почти полностью поглощённый могучим великолитературным соседом.
Это не хорошо и не плохо, это просто так есть, и ничего тут не поделаешь. Сколько их уже упало в эту историческую бездну, не сосчитать. Исчезло, растворилось в многоголосном гвалте более сильных и многочисленных соседей. Осталось лишь на бумаге, в глухих деревнях, в резервациях ''национальных театров'' или кружков любителей аутентичной словесности. Одним больше, одним меньше. Теперь и белорусским.
Помню, в один из первых приездов сюда, в глухой провинции даже по белорусским меркам, между Калинковичами и Хойниками, я был несказанно удивлён, что старые белорусы называют бульбу, бульбочку, это главное национальное достояние, русско-шовинистическим словом ''картошка''. Специально уточнял - почему?!
''Потому что мы все уже давно говорим на русском, сами не знаем почему. Все говорят, и мы говорим''. Таков был ответ. Ответ, один в один похожий на те, что я слышал от ирландцев. Их язык тоже скоро вымрет, поскольку на улицах Дублина и Корка уже давно говорят на английском. Местный язык - признак деревенщины, и над тобой могут даже посмеяться. Не знаю, как с этим в Белоруссии - сейчас я нахожусь в центре Минска, и в очередной раз не могу услышать даже пары слов на мове. Такое ощущение, что им владеет только батька Лукашенко, да и тот по принуждению.
В отличие, например, от столичного Киева, где украинский (наравне с русским) можно услышать повсеместно, и не потому что Майдан.
А может, братьям-белорусам освободиться уже от дурацких условностей и признать реальное положение вещей? Перестать писать на вывесках дурацкие слова ''антыкварыат'', ''прадукты'' и ''выхад у горад''. Зачем коверкать правописание языка, на котором ты ежедневно разговариваешь, читаешь и пишешь, причём безвариантно. К чему этот цырк?!
Или он дорог им как память и символ независимости которой нет?
, чтобы быть в курсе. Все посты транслируются в , всё остальное - в моём
Политика модерирования и за что тут банят особо ретивых троллей изложены популярно здесь, не попадайтесь:
http://popados.livejournal.com/186090.html