Уморительно Белый Канал и Беломорканал - это просто ааа! И тут появляется Фробишер из Облачного атласа! Прочиталось на одном дыхании, придираться ни к чему не буду, потому что не к чему. :)
Да, спасибо. Это вообще одна из ключевых глав. Они ведь тут обсуждают события прошлых глав, и только тут читатель начинает понимать, что уже читал стихи Джейсона, просто не знал об этом. Белые стихи Джейсона вплетены в главы 4, 5 и 6. И, кстати, помните сцену в четвертой главе - в сумасшедшем доме? Психопатка-Розмари называла Джейсона Августин Моль, а себя - Ивонн де Галас. Это как раз отсылки к книге "Большой Мольн", которую читает мадам Кроммелинк. Плюс: Розмари там кратко пересказала Джейсону сюжет книги. И получается, что Джейсон, сидя в комнате света, уже знал сюжет "Большого Мольна", только не знал об этом!
Митчелл даже простую историю о детстве умудрился превратить в гипертекст)
Я сейчас подумал: надо будет сделать отдельный пост об этом. что-то вроде: "13 сюжетных ходов, которых (почти) никто не заметил". И написать там обо всем этом, включая эти переклички глав, и тот факт, что Грант Берч - это персонаж митчелловского "Писателя-призрака" и тому подобное.
Стихи Джейсона мне почудились, но я не подумала об этом. А "Большой Мольн" - это для меня открытие, спасибо, не заметила бы. Такие авторские штуки просто окрыляют читателя! Это как понятная только двоим шутка, которую ты вдруг опознал. Я обожаю подобные вещи - нередко у отечественных фантастов их ловлю: я в юности прочитала просто тонны российской фантастики. За такой пост все фанаты Митчелла будут вам благодарны. :)) Кстати, а вы не пробовали рассказывать о своей работе в каких-нибудь тематических митчелловских сообществах? Наверняка после Облачного атласа многие заинтересовались его книгами. А вам бы был неплохой стимул продолжать - всегда приятно, когда какой-то фидбэк идет на сделанный тобой текст.
Волшебно! В голове постепенно выстраивается мозаика. Это как вблизи собирать по кусочкам то, что в итоге станет полноценной картиной со смыслом ("из мелких мелочей устроен мир"). Была приятно удивлена, встретив уже знакомых героев из другой книги ("Облачнфй атлас"). Не сразу это заметила, но имя "Роберт Фробишер" навсегда запомнилось мне ))) А еще глава 7 заставила меня снова взяться за чтение книг на английском. Подумала даже над тем, чтобы поставить себе установку - переводить по главе хотя бы один раз в неделю. Вот так на меня повлияла встреча Джейсона с Евой. Вот бы и мне такую Еву встретить )))) И жаль, что "выход" остальных глав придется ждать ))) Жду продолжение с нетерпением...
Comments 20
И тут появляется Фробишер из Облачного атласа!
Прочиталось на одном дыхании, придираться ни к чему не буду, потому что не к чему. :)
Reply
Это вообще одна из ключевых глав. Они ведь тут обсуждают события прошлых глав, и только тут читатель начинает понимать, что уже читал стихи Джейсона, просто не знал об этом. Белые стихи Джейсона вплетены в главы 4, 5 и 6.
И, кстати, помните сцену в четвертой главе - в сумасшедшем доме? Психопатка-Розмари называла Джейсона Августин Моль, а себя - Ивонн де Галас. Это как раз отсылки к книге "Большой Мольн", которую читает мадам Кроммелинк. Плюс: Розмари там кратко пересказала Джейсону сюжет книги. И получается, что Джейсон, сидя в комнате света, уже знал сюжет "Большого Мольна", только не знал об этом!
Митчелл даже простую историю о детстве умудрился превратить в гипертекст)
Reply
И написать там обо всем этом, включая эти переклички глав, и тот факт, что Грант Берч - это персонаж митчелловского "Писателя-призрака" и тому подобное.
Reply
Такие авторские штуки просто окрыляют читателя! Это как понятная только двоим шутка, которую ты вдруг опознал. Я обожаю подобные вещи - нередко у отечественных фантастов их ловлю: я в юности прочитала просто тонны российской фантастики.
За такой пост все фанаты Митчелла будут вам благодарны. :)) Кстати, а вы не пробовали рассказывать о своей работе в каких-нибудь тематических митчелловских сообществах? Наверняка после Облачного атласа многие заинтересовались его книгами. А вам бы был неплохой стимул продолжать - всегда приятно, когда какой-то фидбэк идет на сделанный тобой текст.
Reply
Была приятно удивлена, встретив уже знакомых героев из другой книги ("Облачнфй атлас"). Не сразу это заметила, но имя "Роберт Фробишер" навсегда запомнилось мне )))
А еще глава 7 заставила меня снова взяться за чтение книг на английском. Подумала даже над тем, чтобы поставить себе установку - переводить по главе хотя бы один раз в неделю. Вот так на меня повлияла встреча Джейсона с Евой. Вот бы и мне такую Еву встретить ))))
И жаль, что "выход" остальных глав придется ждать )))
Жду продолжение с нетерпением...
Reply
Reply
Reply
Reply
"Но мне, мне нужно доказательство того, что ты тратишь мое время зря" (не зря?)
"камень летел вникуда (в никуда), все быстрей и быстрей."
Reply
Куда они смотрели?)
Reply
Reply
http://egesichora.livejournal.com/242033.html
Пришлось сейчас напрячься и сделать новую метку "облачный атлас" :) http://egesichora.livejournal.com/tag/%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B0%D1%82%D0%BB%D0%B0%D1%81
Reply
Leave a comment