Если слово имеет зависимые слова пишется 2 НН: жаренный поваром заяц
Исключения, с 1 Н: Исключение: раненый, крашеный, вязаный, бешеный, ряженый, жареный, путаные, ломаный, краденый, мешаное, рваный, званый, незваный, нехоженый (нс.в.).
Посмотрел на дня сериальчик. И обратил внимание на написание слова "жарен(н)ый" в титрах.
Кто бы мне объяснил двоякое написание слова в одном и том же фильме? Боюсь перестать разбираться в правописании