Сказка о чертополохах Мизгиря

Dec 03, 2015 18:08

Королева родила первенца. Король был безутешен, двор погрузился в траур, но ничего уже нельзя было сделать - мальчик получил родовое имя, Мизгирь, и родовое проклятие в придачу.


Проклятие состояло в том, что старший отпрыск королевского рода, если он оказывался мальчиком, неизменно заболевал страшной болезнью. До пяти лет он всё слабел и хирел, а затем, несмотря на все усилия лекарей, заклинания колдунов и молитвы священников дитя превращалось в мерзкое чудовище-паука. Снять проклятие было возможно, лишь окунув принца в чудодейственный источник, бивший в самой чаще дикого Паучьего леса, дойти до которого не мог никто.

Сам король был вторым сыном и с болью вспоминал судьбу своего брата, Мизгиря XI. Тот в возрасте трёх лет был отправлен к источнику в золотой карете, запряжённой лучшими лошадьми, под присмотром няньки и на попечении отряда самых храбрых воинов, которых выбрал лично старый король. Никто из них не вернулся. Впрочем, даже гибель младенца почиталась лучше ужасного превращения.

Едва придя в себя после трудов разрешения от бремени, заливаясь слезами, королева поклялась избавить своего сына от горькой судьбы. Принц подрастал, а королева всё гадала, как ей доставить младенца к чудо-источнику. Королева была всеобщей любимицей, славилась красотой и мягким нравом, и её несчастье тяготило и всех подданных королевства.

Когда принцу Мизгирю XII исполнилось два года, аудиенции их Величеств попросила главная придворная ткачиха. Волнуясь, женщина поведала королю и королеве о том, что она готова предложить свою помощь - не сопровождать принца к источнику, нет, но сделать так, чтобы королева смогла дойти туда с сыном. Король разгневался, не желая рисковать жизнью любимой жены, но королева слишком сильно любила своего первенца. Она сумела убедить короля, что план ткачихи хорош. Та обещала соткать для королевы перевязь наподобие тех, в которых женщины носят младенцев во время работы в поле, и в этой перевязи королева сумеет донести дитя как угодно далеко - если найдутся все необходимые материалы.

- Я отдам что угодно ради здоровья сына! - вскричал король. - Я прикажу доставить тебе шёлка, золотых нитей, мехов и самых дорогих красок!

- Ничего этого не нужно, Ваше Величество, - ответила женщина. - Прикажите дать мне простого хлопка, что же до красок - пусть нити окрасят в жёлтый, зелёный и лиловый цвета, уток же пусть будет чёрным, как ночь.

Чёрной ночью ткачиха принялась за работу. Создавая полотно, она пела:

Ты вертись, веретено, пусть случится, что должно,

Принца я спасти смогу, об беды уберегу.

Ты, челнок, лети, сверкни, нить надежды протяни,

Пусть ни пламя и ни лёд не прервут монарший род,

Пусть разрушит мой узор леса грозного забор,

Пусть вернётся мать живой вместе с сыном вновь домой.

Когда же работа была окончена, королеве доставили длинное полотно. Цветные нити сплелись, образовав рисунок зловещих непроходимых зарослей. Собираясь в путь, она привязала ребёнка к себе, прижав его к сердцу.

Минул день, и королева подошла к первому препятствию. Дорога к Паучьему лесу проходила между высоких скал, по дну ущелья, и на дороге бушевало сплошной стеной пламя. Не видно было, чтобы горели дрова или угли, но огонь ревел и не утихал.

Неужели надо повернуть назад? Нет, королева бесстрашно бросилась вперёд сквозь огонь, укрыв себя краем ткани, что держала принца.

Словно грозовая туча, засветилась, заиграла лиловая нить в волшебном полотне.

Завертись, веретено, пусть случится, что должно,

Я спасти дитя смогу, от огня уберегу!

…и огонь расступился, ведь дождь из тёмной тучи погасил его. Укрытые тканью, уцелели королева и принц, лишь обгорели края у чудесного полотна.

К исходу следующего дня перед путницей открылась река. Непростая это была река - вода несла острые ледяные ножи и стрелы, не было видно ни моста, ни лодки на берегу, а течение было очень сильным.

Но нельзя свернуть с пути, и королева, собрав всю храбрость, посадила сына себе на спину. Она крепко привязала его тканью и шагнула в воду. Вода реки была пронзительно холодной, Течение едва не сбивало королеву с ног, и уже почти коснулось её лезвие ледяного осколка.

Ты, челнок, лети, сверкни, крепкий мостик протяни,

Помоги преодолеть в водах ледяную смерть!

Жёлтая, как свежие доски моста, нитка вспыхнула в полотне, и крепкий мост появился у королевы под ногами. Она без помех вышла на другой берег и упала без сил. Младенец остался невредим, ледяные стрелы не поранили его. Чудесная перевязь уберегла малыша, но сама распалась надвое, как только королева сняла её с плеч сына. Но нужно было идти дальше. Остаток ткани королева связала петлёй, усадив туда ребёнка, чтобы легче было нести его.

Они достигли леса на следующий день, и увидели, что недаром зловещий лес прозвали Паучьим. Словно сети, сплелись ветками кусты чертополоха, иглы топорщились со всех сторон, а по веткам перебегали пауки, отвратительные, мохнатые, бесшумные. Тропа была едва различима среди колючих кустов.

Королева взглянула на уснувшего ребёнка, взглянула на остатки перевязи - всё те же ветки чертополоха на тёмном фоне берегли его, и она словно услышала:

Пусть разрушит мой узор леса грозного забор,

Покажи свою мне суть, где окончится наш путь.

...и вдруг силы вернулись к королеве, она сердцем почувствовала, куда нужно идти, и смело побежала вперёд по тропинке, не замечая, как царапают её колючки. Вскоре она вышла к источнику посреди леса, не мешкая, подбежала к прозрачной воде и с сыном на руках вошла в неё. Тут же боль ушла, забылись раны и усталость; королева смотрела в глаза сына и видела, что болезнь оставила его. Малыш словно ожил, протянул к ней руки и засмеялся.

Когда же королева обернулась назад, в ту сторону, где был их дом, то увидела, что нет больше проклятых колючих кустов. Лес расступился, стал вдруг светлой рощей, и уже видны были за деревьями силуэты всадников - то король, не выдержав ожидания, пустился со свитой следом за женой.

С той поры никто больше не испытал на себе ужасного проклятия, дети короля Мизгиря XII все родились здоровыми, мать-королева за свою храбрость, любовь и силу прослыла святой заступницей, ткачиха получила богатую награду… А от волшебной перевязи остался маленький лоскуток с узором колючих зарослей, он хранится в королевской сокровищнице и зовётся - Чертополохи Мизгиря.

В роли спасённого принца, конечно же, девочка Тася :)


#wrap_fairytale, аэтодевочкаТася, #mokosh_wrapcollection, #конкурс_сказок_2015

Previous post Next post
Up