May 26, 2021 06:59
Недавно в здешней френдленте промелькнул вопрос - мол, а вы, когда в русском тексте возникает надобность набрать несколько символов латиницей, которые совпадают с кириллическими (всякие там a, H, c...) - переключаете раскладку или нет? Автор переключал.
Но вот следующий вопрос - а если вам надобится вставить в текст что-то на украинском или белорусском с буквой "і", то вы заморачиваетесь включить соответствующую раскладку (или там скопировать откуда-то), или же просто вставляете i из латиницы?
грамотность,
лингвистика и просто языки,
здесь можно посмеяться или улыбнуться