Чокнутые детки из Нью-Джорска-Кисловки лузгают семечки на Placing Literatur

Oct 04, 2017 11:55



Начнём с того, что сибирская деревня Кисловка (что под Томском) появилась-не запылилась на Литературной Карте Мира!
Опаньки!
Что за дела?!
Не может такого быть!

Тут, не отходя от кассы, полагается затеять поисковую экспедицию: "Ищем подвох".

Ибо к мыльным пузырям, особенно в журналистике, мы уже привыкли.
Это уже не является чем-то из ряда вон выходящим.
Это стало практикой.
Именно по этой причине мы плюём иной раз на те сообщения, которые на самом-то деле как раз сенсацией, пусть самой махонькой и даже смешной, и даже, может, не совсем сенсацией, а любопытным, познавательным событием из разряда "русских казусов".

Итак, ищем подвох. С подводными камнями.

Ищем-ищем, и не находим.

Ибо подвоха - как это странно - НИ-КА-КО-ГО!
Правда, нет и сенсации.
Но я честно предупредил!
Что на самом-то деле очень даже зря!

Ситуация-то забавная.
Если не сказать, что абсолютно соответствует ментальным НЕТОРОПЫЖНЫМ СПОСОБНОСТЯМ РУССКИХ.
При наличии, конечно, отдельных особей русо национальности, не поддающихся указанной ментальной особенности. Эти лица в неожиданно подвернувшейся ситуации чувствуют себя очень и очень даже изобретательно.
И вырываются иной раз в передовики. Назваться громче - "первооткрывателями" - тут явно неуместно.
Это следующая по важности ментальная русская особенность: где-то вырваться вперёд, но скромно промолчать об этом.

А наше приятное, ненапряжное детективное дельце заключается вот в чём:
В 2013 году в интернете появился сайт с названием Placing Literature.
Это сайт в основе которого лежат интерактивные карты Гугл.
И в которых посетители могут выставлять собственные метки.
Метки вводятся в базовые данные Гугл-карт.
С этого момента частные метки становятся всеобщим (МИРОВЫМ!) достоянием.
Пользуйтесь этим свойством Гугла, господа-любители СВЕТИТЬСЯ по всякому и без всякого повода!
Это супер как приятно. Уж не говоря, что порой и полезно. Ради, хотя бы, лайков и подгребания к себе поближе разного рода любопытных.
Это всё равно, что нацарапать в доисторической пещере надпись "Лёха и Катя были тут".
Нацарапали и прославитесь на века.
А если подвезёт, то и на тысячелетия.
Из глубин веков идущую человеческую потребность - зафиксировать себя в мире - ничем, ну ничем! не истребить!

***

Итак, хозяева Placing Literature приспособили данное свойство Гугла - "отмечать собственное присутствие", к ЛИТЕРАТУРЕ.

Смысл заключается в том, что желающие могут помечать на данной карте те географические, а также конкретные места (достопримечательности, улицы, площади, отдельные дома, бары, музеи, парки и т.д.), которые тем или иным образом поучаствовали в сюжетах литературных произведений.

Разумеется, что в первую очередь на карте появились места, связанные с произведениями Шекспира, Диккенса, Конан Дойла, Марка Твена, Гюго, Джойса и др.
Именно эти лица упражнялись не в фантастических мирах, а на реальной географо-исторической основе.

Естественно, что карта Америки испещрена такими меткам: сайт-то американский. И писателей в Америке как... хотел применить "собак нерезанных", но воздержусь и скажу вежливо: "как опят на гнилушке".
Я вообще уважаю многих американских писателей! И есть за что. Американская литература уже целый век кряду, как является самой прочной, самой плотной цивилизационной субстанцией в мире. Тут есть чему позавидовать: вовсе не роли мирового полицейского пса для остального мира.

Разумеется, что и Европа расстаралась вовсю. Чего, увы, не скажешь о России. Этот любопытненький сайт в России как бы проигнорировали что ли...
Карта России в этом смысле, можно сказать, "белым-белёхонька": будто писатели в России напрочь перевелись, а те, кто есть, пишут не о родных местах, а больше о космических далях и абстракциях.

На карте кустом меток выделяется Москва (понятно дело: в Москве писателей навалом).
Сгустком отмечен Петербург.
Бедным родственником затесался Омск.

И тут БАБАХ!
Кисловка!
Какая-то Кисловка!
Что за Кисловка? В какой ещё Томской губернии?
Каким образом она выползла... посмела... ничтожная... присоседиться к Шекспирам и Диккенсам! И к Москве, нескромная, прилабунилась.
Словом, одни вопросы!

Ларчик же - для тех кто знает - открывается просто.
Ваш непокорный слуга в году этак 2011-и закончил писать книгу "Фуй-Шуй", в которой эта самая Кисловка фигурировала. Как главная декорация.
В этом романе деревня (вернее, полудеревня-полугородок) называлась не Кисловкой, что было бы вовсе неправдой, а неким Нью-Джорском. Чтобы с замахом было, понимаете!? Чудится же вам в этом имени Нью-Йорк?
Вот-вот, чудится. Также, в слове "Джорск" слышим мы "Шорск" - Шория то есть, понимэ?
А это уже что-то. Это намёк на Кузбасс - откуда автор родом и где живёт сейчас. Но и Томск для автора - не просто город на карте.
Томск - это вторая родина автора.
Оттуда у него дед и бабка по отцу, дядья, тётки, сёстры, племянники и племянницы.
В романе Томска нет. Зато в романе есть некая столица уезда под названием "Ёкск", которая расположена неподалёку от Кисловки. Вернее, в обратном порядке. Чувствуете же созвучие: Томск - Ёкск?
Да, это не совпадение, а прямой намёк автора.
Что же касается поселения Нью-Джорск, то гордым жителям данного полугорода-полудеревни не только в названии, но и в богатом внутреннем содержании места чудилась столица. Столица, да! Не меньше. Тормозная, забавная, наполовину деревянная. Со смешными жителями и перемешанными сословиями, когда богатому купцу не зазорно квасить пиво и дуться в карты с нищими и проходимцами в толерантнейшей забегаловке "КУти-по-пути", но, тем не менее, столица.
Там и золотые гуси есть если что. И статуя одна штука, жаль, что не конная, как великий русский художник Тритыщенко (из нахального "Телефона с тихим дозвоном" и не менее великого национального романа "Чочочо") мечтал. И церковь имеется в Нью-Джорке, и поп есть, и колокольня, и карусель на главной площади! Вот так-то!



Чтобы не было никаких сомнений в том, что географический отсыл идёт именно к реальной деревне Кисловке (только к древней Кисловке, к предреволюционной), а не к какой-нибудь фантастической Тьмутаракани, в повести не только фигурирует название, но и живёт собственной жизнью, прекрасная как васнецовская декорация, вихлястая, тенистая, русалочья - речка Кисловка.
Некоторые сюжетные повороты автором "ремиксованы" из собственной совсем юной жизни, летняя часть которой происходила именно в Кисловке, в обшарпанном, но крепком деревянном доме из толстенных брёвен.
В романе одноэтажный бревенчатый дом "подрос" в высоту, обзавёлся мансардой и эркером, первый этаж стал каменным. Во дворе, по контуру его, расположены  хлева, сараи, мастерская, и даже гараж.
Строил этот дом дед главного героя - Михейши. Дед по профессии учитель. Он ещё и меценат. И он не беден. У него и семья не маленькая, и живность имеется. И даже автомобиль проживает: по имени "Пони". Так его Михейша назвал.

И вообще, когда автор писал свой роман, в голове держался мощнейший образ, взятый из детства.
И состоял он преимущественно из знаковых меток этого конкретного места - деревни Кисловки, и лишь частично заимствовано из других: рубленная деревня, боры, луга, просека, речки и озёра, стада, животные, насекомые, ягоды и грибы, шишки, бородатые люди, пропахшие кухней бабушки, босоногие мальчишки и девчонки, рыбная ловля, купание в пруду, шаровая молния, тёмные ночи, проливные дожди  - всё оттуда, из Кисловки.

Роман "Фуй-Шуй" года через три-четыре после его написания укоротился. Из него вырезана была часть "Семья Полиевктовых". Эта часть превратилась в повесть-легенду "Чокнутые детки".
Именно на эту повесть в карте Placing Literature идёт отсыл.

Итак, Кисловка Томской губернии и "Чокнутые детки" прорвались на площадку  Placing Literature!

Ура! Что тут ещё скажешь!

Похлопай в ладоши и ты, смешливый, но умный и добрый российский читатель!
Похлопайте, кемеровчане, томичи, сибиряки!
МЫ ПРОРВАЛИСЬ! Шуточно и ненавязчиво: пошли да и, стесняясь, встали. Правда, руки в боки и семечки грызём как ни в чём не бывало: на литературной площадке мира. Ха-ха-ха, веселуха, ребятыыы!

----------
"Чокнутых деток", если что, можно почитать тут:
https://www.proza.ru/2015/10/21/2007

Чокнутые_детки, pol_ektof_creativity, литература

Previous post Next post
Up