(Untitled)

Apr 13, 2012 10:06

Вот здесь до трёх часов сегодняшнего дня можно посмотреть фильм "Голубка" (режиссёр Сергей Ольденбург-Свинцов). Я честное слово не знала, что это про наши места, просто хотела кино с Ингой Оболдиной. А там оказалось всё своё, родное настолько, что поначалу собралась в тоску впасть, а потом - нет, передумала, а ещё потом так и вообще захотелось  ( Read more... )

и про кино тоже, Дубль Дв@, Голубка, наглый пеар

Leave a comment

jalla00 April 13 2012, 13:25:47 UTC
пропустила.сегодня ехала в трамвае, смотрела на плакаты. на одном бутылка какого-то напитка и написано:"zucker и под ним zero", а на другом миска с горстью рисинок и написано: "weniger ist leer" то есть:если ещё меньше, то будет пусто.это про голодающих в некоторых странах. я подумала про твоё задание. первое так не совсем отвечает условиям,но всё- равно, если по-русски написать : сахар и ноль не так красиво будет. а на втором перефразирована немецкая поговорка weniger ist mehr, что означает что-то вроде:лучше меньше, да лучше(неточно). тебе оно ещё надо?

Reply

pogodda April 13 2012, 13:35:26 UTC
ой, спасибо, да-да-да! спасибо тебе, Алла!

Reply

jalla00 April 13 2012, 13:39:11 UTC
думаешь, пригодится? а как долго ещё смотреть по сторонам и читать плакаты?

Reply

pogodda April 13 2012, 13:43:11 UTC
ну ты можешь уже расслабиться -- ты свою лепту честно внесла)). Вот пытаюсь себе представить плакат "лучше меньше, да лучше", на русском и понять, насколько бы это шокировало народ.

Reply

jalla00 April 13 2012, 14:58:02 UTC
нееет! ты не поняла! плакат с полупустой тарелкой:ещё меньше- будет пусто!! как-то так. просто переделана поговорка:меньше-лучше. я там написала два немецких варианта:поговорки и плаката. если не понятно-ниши!

Reply


Leave a comment

Up