Jan 06, 2011 10:37
Я уже как-то писал о смысловых аналогиях в разных европейских языках. Совсем недавно, благодаря студентам, наткнулся на ещё одну такую.
Проверяя студенческие работы, не единожды заметил, что студиозусы называют факториал по-английски faculty. Разумеется, удивился, потому как сам всегда называл его "factorial". После чего полез в словарь. Тут важно сказать, что родной язык студентов - Нидерландский. Вот тут и выяснилось, что faculty и factorial по-голландски оба будут faculteit. Отсюда и путаница. Сразу вспомнилась старая цитата с баша:
понедельник - Monday
вторник - Tuesday
среда - environment
english,
dutch