Мирные переговоры на Ближнем Востоке третий раунд

Feb 04, 2012 14:10

חנוך לוין - שיחות שלום במזרח התיכון
Ханох Левин - Мирные переговоры на Ближнем Востоке
третий раунд : Большой Гу - швед

(Гунер, Эвен и Риад сидят)

Гунер (равнодушно): Заседание номер 671 и так далее.

Риад (монотонно): Пункт А - нет, пункт Б - нет, и так далее.

Эвен : Как и было сказано, и так далее.

Риад : Тупик и так далее?

Эвен : И так далее. 

 (пауза) Скажи что-нибудь, Большой Гу, почему ты ничего не говоришь?

Гунер (равнодушно) : Я скажу вам правду, я швед.

Эвен (вежливо) : Да?

Гунер : Да. (напевает шведскую песенку)

Риад : Мы снова зашли в тупик, Большой Гу, что ты на это скажешь?

Гунер : Ничего не скажу. Я, насколько вы можете меня разглядеть, швед.

Риад : Ладно, швед - так швед, а что насчет нашего дела?

Гунер (равнодушно) : Прежде всего не делай из этого "наше" дело. Я - из Швеции.

Риад : Ладно, мы знаем, что ты из Швеции.

Гунер : Именно. Я из Швеции, я родился в Швеции, в Стокгольме у меня жена и дети. Моя мама, например, очень хорошая подруга Ингмара Бергмана, она даже снималась в одном эпизоде в "Земляничной поляне", если вы помните ту сцену в ресторане, когда они отдыхают в дороге, помните?

Эвен : Я не видела этот фильм.

Риад : Я видел это представление. Браво!

Гунер : Неважно, в любом случае, все что я хотел сказать - что моя мама, например, она очень хорошая подруга  Ингмара Бергмана, она даже снималась в одном эпизоде в "Земляничной поляне", если вы помните сцену в ресторане, когда они отдыхают в дороге, помните?

Эвен : Я не видела этот фильм.

Риад : Я видел это представление. Браво!

Гунер : Неважно, в любом случае, моя мама, например...

Риад : Браво! А сейчас, как насчет ближневосточного конфликта?

Гунер : Я не знаю как насчет ближневосточного конфликта, я швед, моя жена и дети живут в Стокгольме, моя мама, например...

Эвен : Все хорошо и прекрасно, но ближневосточный конфликт...

Гунер : И кстати, если уже говорить о конфликтах, у нас и своих хватает. С норвежцами.

Эвен : Я не слышала об этом.

Риад : Я видел это представление. Браво!

Гунер : Да, у нас и своих проблем хватает, вещи, о которых не говорят, но если вы упоминаете конфликты, вам стоит знать. И я - зачем скрывать? - я истинный швед, и когда я вижу фьорды, захваченные норвежцами в 1626-м году, это трогает мое сердце, и когда я встречаю в Швейцарии семьи шведских беженцев из 15-го века, это причиняет мне боль. Все это -  раны, о которых ты вдруг понимаешь, что они никогда не заживут. Потому что я - и зачем это скрывать? - я хороший швед, а из чего, как вы думаете, сделан Гунер Яринг? Гунер Яринг не человек? У него нет ушей, носа, живота? Если его режут, он не плачет? Если его щекочут, он не смеется? Если играют шведский гимн, он не встает? (встает) Да здравствует свободная Швеция! Да здравствует единая Швеция!

примечания
1 этот пост - продолжение вот этого -   http://pochtam.livejournal.com/383135.html#comments

2 более подробно по теме поста - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5

3 прототипы героев:
      Махмуд Риад - 
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%85%D0%BC%D1%83%D0%B4_%D0%A0%D0%B8%D0%B0%D0%B4

Гунер - http://www.vremya.ru/2002/96/5/23648.html

с Мамой Эвен чуть сложнее. ясно, что речь идет о Абе Эвене ( тот самый Венечкин Эбан, про которого сказано, что какая-то девушка из общежития Даян Эбан), но слово Аба (אבא - папа), заменено автором на Има (אמא - мама), и тогда перед глазами встает образ Голды Меир

4 перевод выполнен по этой книге - http://www.newlibrary.co.il/htmls/product.aspx?c0=14045&bsp=12838

5 перевод - pochtam

Ханох Левин, иврит, перевод

Previous post Next post
Up