Каждый день буду кидать на стену фрагмент из "Эрзац". Всё сначала...

Mar 24, 2012 09:02

Искренне Ваш …

«Уважаемая Юлия!
Я совершенно случайно нашел Ваше сообщение в ЖЖ пятинедельной давности. Готов Вам помочь. Напишите более обстоятельно о Вашей проблеме на мой электронный адрес.»

«Благодарю Вас за отзывчивость, за желание помочь. Я буду краткой. Не так давно я написала книгу. Перфоманс "Эрзац". Я - актриса, театральный педагог, осмелилась сказать своё слово через строку. Сказала о том, о чём молчать не было сил. Это мой нарыв, моя боль. Но моя боль - вторична. Главное не в ней, а в причине её возникновения. Издать боль трудно. Почти невозможно. Что говорить... надо читать. Кое-что есть в ЖЖ. Но это, разумеется, самая малая малость. Если Вам будет угодно я вышлю "Эрзац" на этот адрес. Юлия.»

«Уважаемая Юлия!
Думаю, что любое человеческое чувство (боль, отчаяние, гнев, радость) можно привести в искомую литературную форму, соответствующую формату какого-либо издательства. Копирайтер как мастер слова, должен уметь писать почти обо всем: мне приходилось (кроме моих любимых тем ) создавать тексты и о нанотехнологиях, и о животноводстве, и о детской пропедевтике, и о восточных культах... Тем не менее мне необходимо взвесить и оценить свои возможности относительно эффективности нашего сотрудничества. В связи с этим прошу Вас выслать мне:
1. Ваше резюме.
2. Синопсис и оглавление Вашей книги.
3. Пару самых важных с Вашей точки зрения глав или фрагмент текста, объемом около 10 стр.
4. Технические параметры издания (к-во стр., к-во илл, желаемые тираж и оформление обложки).
Вкратце о себе: в ближайшнн время будут изданы очередные 3 книги (2 в России 1 в Германии), посвященные технологиям саморазвития или тому, как сделать что-то из ничего.
Надеюсь на решение всех творческих и коммерческих проблем, а также на плодотворное сотрудничество.
Искренне Ваш …»

«Знаете, мне сейчас подойдёт всё и всякий, кто пообещает сделать почти невозможное - издать «Эрзац». Я не боюсь обмана, или нет ... я не боюсь Ваших предостережений. Мне всё равно нечего терять. Мне были предложения, но какие-то очень уж вялые, хотя и сопровождались единственным словом "восторг". Что мне Вам ещё сказать... Мне нравится, что понравилось Вам. Что Вы так высоко оценили меня, назвав стоиком и чистой душой. Я благодарна.
Сообщите Ваши условия. Я подпишу.»

«Вы не желаете встретиться для обсуждения условий? Предлагаю место: ТЦ "Атриум" (Земляной Вал, М.Курская) в первой половине дня на этой неделе.
Сообщите Ваш номер телефона, договоримся поточнее.»

«Я в Ульяновске.»

«Уважаемая Юлия!
Разумеется, в данной ситуации мы можем сотрудничать дистанционно.
К сожалению я не умею пользоваться ни скайпом, ни аськой, ни многими другими достижениями цивилизации: мне вот уже более десяти лет достаточно нескольких кнопок на мобильном или компьютере. Теперь об алгоритме возможного сотрудничества:
1. Жанр Вашей книги я бы определил как литературно-художественная публицистика (такая по формату подходит издательствам «Вагриус», «Эксмо», «Аст», «Рипол-классик» и др.). Однако, в ней, на мой взгляд, недостает:
- фабулы - как стержня повествования:
- позитивных мыслей и чувств, которыми можно было бы вносить «оживляж» в повествование и сделать произведение имеющим более «товарный вид»:
- иллюстративного ряда, равномерно рассредоточенного по тексту.
2. Треть текста - смешанная форма: проза + поэзия, которую можно редактировать и корректировать, остальной текст (интервью, поэзия) - только корректировать.
3. Сама наша совместная работа может подразделиться на 2 этапа:
А). Литературно-художественная доработка материала до соответствия формату издательств (специфическим критериям, предъявляемым к произведениям).
Редактура, корректура, видеоряд, обложка.
Б). Продвижение книги:
- подготовка и рассылка документов в издательства (посмотрите пример презентации моей недавней книги во вложенном файле). Обычно хорошо подготовленная презентация отправляется в 10-20 издательств, где она рассматривается в течение 1-2 месяцев;
- я контролирую весь процесс переговоров и переписки с издательствами, затем 2-4 из них принимают книгу к изданию автор выбирает где условия более выгодные (качество печати, сроки издания, размер гонорара);
- с выбранным издательством заключается договор и начинается допечатная подготовка книги, которую делает издательство (обязательно согласуя все с автором).
Пункты А. и Б. выполняю я.
4. Условия сотрудничества.
- стоимость 2 этапов работы 50 тыс. рублей.
- я работаю только по предоплате - 50% (25000 р.) по факту заключения договора.
- остальные 50% после заключения Вами договора с издательством.
- договор (стандартную форму вышлю) может быть заключен нами как очно (приезжайте в Москву), так и виртуально (мы подписываем и обмениваемся документами по емейлу). Выбор за Вами.
- предоплата блиц-переводом Сбербанка России на мое имя и паспорт.
Думайте и решайте.
Искренне Ваш …»

«Здравствуйте, Сергей. Изучила Ваши условия, которые вполне бы меня устроили, если бы не одно "но". Вы не работаете без предоплаты, и этот факт легко мною понят. Вам нужны деньги для оплаты Вашего труда на первых двух этапах. Понимаю. А какие гарантии есть у меня, что после выполненных Вами работ на этих 2-х этапах, моё, как Вы выразились, талантливое произведение дойдёт до тиража, а не затеряется в пыльном шкапчике главреда? Ни в коем случае не хочу обидеть Вас недоверием, но всё же? Таких гарантий у меня нет. Как впрочем и денег. Но не будем о грустном. Внесём небольшой "оживляж". У меня к Вам встречное предложение. Быть может, Вы сможете сделать исключение из, годами сложившихся, правил и сделать необходимый объём работ за определённый процент от гонорара? Насколько я знаю, такая практика существует и в ней - всё по честному.
Далее... что касается жанра... тут, Вы не совсем увидели. Жанр - перфоманс. Новый жанр, где все мысли и чувства в различных жанровых проявлениях посажены на единый нерв. Где есть одно правило - свобода выражения. Где правило - нет правил. Где работает только сорокоградусная моя температура. Почти агония на теме подлога, вранья и маскировки. А Вы предлагаете мне снять жар "оживляжем". Тогда всё теряет смысл. Тогда грош цена моей лихорадке. Но именно ею и ценен "Эрзац". Все, кто писали мне, говорили именно об этом. Я не собираюсь играть в поддавки (это тот же подлог), и не собираюсь заигрывать с читателем. Вообще не понимаю - зачем копия? Зачем повторять то, что уже было? Кому это интересно - слушать чьи-то перепевы?
Фабула, как мне кажется, всё же имеет место быть. Возможно выражена она не столь явно, как в рассказе, или повести, но она есть. Ещё раз говорю - не надо подходить к книге с общепринятой меркой. Вот я вышла к людям и стала говорить с ними. Это откровение, обнажение души. Я знаю - это что-то новое. Я остро это чувствовала, когда писала. Мне даже казалось, что я первый раз в жизни позволяю так обращаться с собой, мне всё было можно, никаких запретов. Я хочу сохранить в нём свежесть.
Если не возьмётесь - я не в обиде. Я понимаю. Проще придать товарный вид и так сбыть, чем отстоять что-то новое. Возможно, сейчас Вам это не по плечу. Но, может быть, когда-нибудь... с кем-нибудь другим... а? Кто знает?»

«Добрый вечер, Юлия!
Отвечаю Вам по пунктам:
1. Гарантий в издательском деле мало. Если бы я издал все, что планировал и меня не подводили чиновники и компаньоны, уже было бы многотомной собрание сочинений, а так всего 12. Критерий истины - взаимное доверие. Думаю, что оно вполне возможно даже между такими антиподами как мы.(Бендер и Фрези Грант). Можно было бы устлать дорогу от Москвы до Ульяновска рекомендательными письмами и отзывами моих клиентов, но… мы с ними работали как правило без таких бумажек и благополучно совместно издавали книги.
2. Ваша задача - отстаивать свое видение мира, моя - чтобы об этом узнали будущие читатели. Оживляж - один из возможных компромиссов между совестью автора и коньюктурой рынка. Вместо него можно найти какой-либо другой прием. Но, если Вы будете принципиально стоять на своем не взирая на подобные правила игры, может оказаться, что рукопись так и останется в ЖЖ.. Есть статистика Института Издательского Маркетинга в Чикаго: в мире понимается и принимается (страшно сказать!) только 4% предлагаемых авторами произведений. Я существую затем, чтобы эти данные исправить.
3. Вот уже 25 лет я не отступаю от условия предоплаты, но его всегда можно смягчить.
Предлагаю вариант консенсуса: предоплата делится на два этапа по 25% и тогда Вам будет спокойней - будете видеть ход работы. Первый этап - подготовка и рассылка презентации книги в издательства. (сюда входят: заявка, предисловие, синопсис, фрагменты текста, оглавление, технические характеристики издания) - он стоит 12,5 тыс.руб. Это максимум уступок с моей стороны. А Вы умеете уступать?
Искренне Ваш…»

«Здравствуйте, Сергей. Мне жаль, что Вы не услышали меня. Но я не удивлена. И не разочарована. Если бы Вы были способны услышать - Вы не держались бы 25 лет за "правила", обеспечивающие Вам гарантии и, следовательно - покой. Но подавляющая часть столичных дельцов такова - здесь ничего не изменить - это факт. Одно могу сказать: очень жаль, что человек, предложивший мне помощь, т. е. Вы, в их числе.)
Рукопись не останется в ЖЖ. Я сделаю аудиокнигу. Сама. Дома. Совершенно бесплатно для всех. И тема продолжит свою жизнь.
Знаете, я очень хорошо осознаю конечность жизни.»

«Я услышал Вас настолько, насколько мне позволяет это сделать, испорченная Москвой, совесть. Но Вы, будучи категоричным максималистом, увы, наверное, так этого и не поймете - думаю, Вы живете в мире инфальтивных иллюзий.
К счастью я не очень хорошо знаю конечность жизни и потому верую не смотря ни на что. Если бы не вера в моменты военных действий или бандитских разборок я бы Вам уже не писал. В этом смысле мне симпатичны Ронда Берн, Джо Витале, Боб Проктор, Вадим Зеланд... Но я сильнее и этому учу в своих книгах и тренингах! Рад, что Вы иногда заглядываете в инет. Желаю личной удачи и творческих успехов! У Вас все должно быть хорошо! Искренне Ваш…»

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ ЗАВТРА
Previous post Next post
Up