Дилижанс и человек без револьвера на Западе.
Бандиты
- Стреляйте!
- Я приехал не убивать…
- Тогда убьют вас.
- Признаться. грамматика не моя стихия. Но даже я могу разобрать, что многие страницы здесь пусты…
- Забавные вещи вы говорите, сэр. Послушать бы вас в другой раз…
- Вы что-то сказали? Ммм? Значит, вам нечего мне сказать?
- Сэр! Это был мой бифштекс!
- Билли, сдаётся мне, твой друг хочет обидеть нас…
- Джек, что ты можешь сделать за деньги?
- За деньги я могу сделать… всё.
Нет, нет, фильмы не спутаны. Декорации те же, но Миронова, Ярмольника, Караченцова, Фарады и всего Ленкома нет. Вместо них в ч/б Джон Форд , Вера Майлс, Джеймс Стюарт и Джон Уэйн.
The Man Who Shot Liberty Valance. О мистере Ферсте, о том что добрым словом и пистолетом кольт можно сделать больше чем просто добрым словом.
«Человек с бульвара капуцинов» и The Man Who Shot Liberty Valance - они такие похожие и такие разные.
У Аллы Суриковой философски смешно о том, как посевы «доброго и вечного» могут быть легко затоптаны самими же сеятелями. У Форда не смешно, но интересно о чужой любви, своей чести и снова чужой славе. И еще о том как развивалась демократия и свобода слова в Штатах. Журналисты вообще в этом фильме играют ключевую роль и последняя монументальная фраза тоже принадлежит им: «Когда легенда становится фактом, печатайте легенду!».
Сдаётся мне, джентльмены, это была… не комедия.
Click to view
Оператор наводчик
baron_wolf