"...Я не помню времени переезда моего отца в Михайловский дворец, отъезд же нас, детей, последовал несколькими неделями позже, так как наши помещения не были еще окончены...
...Помню, что всюду было очень сыро и что на подоконники клали свежеиспеченный хлеб, чтобы уменьшить сырость..."
Воспоминания о младенческих годах императора Николая Павловича, записанные им собственноручно. Пер. с франц. В.В. Щеглов. СПб., 1906.
О как! Хлеб от сырости. Никогда ничего подобного не слышала.
Воспоминания очень небольшие. Николай I писал их по-французски, это не удивительно. Перевод 1906 года.
Tacuinum Sanitatis
Bibliothèque nationale de France, Paris