mobil version full version Full version RU ENG

doula

Подскажите, пожалуйста, как лучше в русскоязычном тексте использовать это слово? Имеется в виду профессия "помощница во время/после родов" (http://en.wikipedia.org/wiki/Doula). Сейчас на форумах пишут "дула", "доула" и т.п. Но в тексте сочетание "дула после родов" выглядит очень странно, а соответствующего русскоязычного термина я не нашла.

Leave a comment

Read comments (81)