Познакомилась с одной женщиной из Риги, обожает готовить, работает поваром-кондитером в Париже.
Рассказывала, как работала в ресторане русского кабаре в Париже.
Французы не то прочитали где-то, не то в каком фильме увидели, что русские после рюмки водки, кидают рюмку назад через спину на пол.
И все практически клиенты ресторана в кабаре так делали.
Сколько им не обьясняли, что такой традиции нету в России, всё попусту.
А на полу там был ковёр, осколки стекла по всему ковру собирать потом, то ещё мучение.
Иногда рюмки попадали по лбу другим посетителям.
Иногда пачкали стены.
Вобщем звездец.
Ресторан с кабаре потом закрылся из за нерентабельности, из-за необходимой оплаты уборщиков после рюмок, приходилось завышать цены.
Решила я поискать, откуда такие дикие идеи у французов.
Похоже всё идёт из Википедии.
На одном форуме дают ссылку на вот это :
The antecedents of the faceted glass in Russian history are dated back to the reign of
Peter the Great, who valued the design as being less likely to roll off tables aboard ships.
[1] Examples of the first such design were supposedly presented to the tsar by glassmaker
Yefim Smolin, from
Vladimir Governorate, with the assurance that the glass was unbreakable.
[2] After drinking from the glass, the tsar threw it to the ground, breaking it, but was still impressed, stating "Let's have that glass" (
Russian: Стакану быть!,
romanized: Stakanu byit!). The breaking of the glass and the associated statement later became remembered as "break the glasses!" (
Russian: Стаканы бить!,
romanized: Stakany bit!) and is the possible origin of the Russian tradition of breaking glassware after celebrating particularly important
toasts.
[2] Faceted glass - Wikipedia
en.wikipedia.org
С переводом на французский ( в Википедии на французском этого нет, добрые форумчане перевели) :
Une légende raconte que le premier verre à facettes connu a été offert en cadeau au tsar Pierre le Grand par un verrier appelé Yefim Smolin, vivant dans l'oblast de Vladimir. Il s'est vanté auprès de Tsar que son verre ne pouvait pas être brisé. Le tsar Peter a aimé le cadeau, cependant, après avoir bu une boisson alcoolisée, il a dit haut et fort Que le verre soit! (Russe: Стакану быть! - littéralement le verre), a jeté le verre sur le sol et a réussi à le briser. Mais Peter n'a pas puni le verrier, et la production de ces verres a continué. Selon la légende, les personnes présentes lors de cet épisode ont mal interprété les paroles du tsar et ont pensé que Peter avait appelé à briser les verres (russe: Стаканы бить! - littéralement battre des verres ou briser des verres), c'est ainsi qu'une tradition de briser les verres à certaines occasions est apparue dans Russie. Les verres étaient cassés après des toasts particulièrement importants ou juste pendant les fêtes particulièrement gaies. Les restaurants russes détenaient même un prix spécial pour briser les verres. La rupture des verres ou, dans un contexte plus large, de toute vaisselle, est censée apporter la chance et le bonheur en Russie.
На русском находится только это, через кучу ссылок с оригинальной статьи на английском :
Согласно легенде, Смолин преподнес граненый стакан Петру Великому с уверением, что такой стакан невозможно разбить, так как он был выполнен не плоской округлой, а гранёной формы. Петр, решив испробовать подарок в деле, выпил из него, после чего со словами «Стакану быть» - бросил его на землю. Стакан, однако, разбился, но царь не рассердился и возникли слухи, что он сказал «Стаканы бить», после чего в народе появилась традиция разбивать стеклянные ёмкости в процессе застолья, что, в свою очередь, приносит удачу
[2].
Смолин, Ефим (стекловар) - Википедия
ru.wikipedia.org
Французы повально уверены что так всё и было, и каждый раз, при разговорах о водке, делают характерный жест.
Интересно, что знают об этом русские ?