Сага о Форкосиганах

Sep 04, 2014 07:12

Вспомнил, что забыл написать про прочитанную мной Буджолд (а её барраярскую сагу я прочел вроде бы всю, если она чего нового не родила). Исправляюсь.
Хотя чего там особенно писать-то - сага как сага. История некоего Майлза Форкосигана, очень талантливого военного с развитым интеллектом, каковой интеллект развился во многом из-за физических недостатков - малого роста, хрупких костей и еще чего-то там. Компенсировал, в общем.
Написано неплохо, хотя и неровно. Самая первая книга, "Осколки чести", внезапно хороша - там Майлза, кстати, еще нет в природе, а его родители только знакомятся между собой посреди маленькой победоносной межзвездной войны. Дальше градус наивности в духе фантастики 40-х годов сильно растет (достигая максимума в спин-оффе "В свободном падении": вещь плоска и прямолинейна, как рельса, и за что ей дали в свое время то ли Хьюгу, то ли Небьюлу, я не понимаю), а потом снова сходит на ноль и авторесса постепенно начинает набираться опыта. Это хорошо видно, если читать книги не в порядке повествования, а в порядке написания.
Правда, с опытом начинает лезть феминизм, но не такой радикальный, как у Ле Гуин. Так, обычная фигня про равноправие, сексуальную свободу и так далее. По крайней мере мужчины нигде не выдаются за источник вселенских проблем - это было бы трудновато, учитывая, что главный герой мужчина, а Барраяр, его родная планета - это довольно отсталый в социальном плане, милитаристский и крайне маскулиноориентированный мир.
Кстати, довольно забавный мир. Его населяют в количестве выходцы из Восточной Европы, в том числе России, и русский - один из государственных языков, а среди персонажей саги играет не самую малозаметную роль одна семейная пара. Фамилия мужа - Куделка, фамилия жены - Друшницкая, все такое славянское, что просто мимими. Однако поскольку авторесса американка, она по существующей там практике сокращает эти фамилии до "Ку" и "Дру". Желание понятное, но представить, что в языковой среде, в которой эти фамилии привычны, могут родиться такие сокращения, невозможно - ну не называл же никто в России хоккеистов Ковальчука и Овечкина "Кови" и "Ови"? Особенно члены их семей.
Жанрово это авантюрные романы либо остросюжетные детективы, а чаще всего помесь этих двух подходов. Постулируется, что Майлз, главный герой - тактический и стратегический гений, и к тому же яркий лидер. Однако собственно примеров военной гениальности в книгах практически нет, и в основном Буджолд разрабатывает тему лидерства, впрочем, делает это качественно. Герой яркий, живой, да еще и достаточно логично развивающийся по ходу эпопеи; к сожалению, не обо всех его соратниках можно сказать то же, часто они всего лишь функции, но в целом все выглядит неплохо. Детективная часть не так хороша, и то и дело нарушает принцип Оккама, плодя разной степени изящности рояльчики в кустах. Впрочем, это трудноизлечимая болезнь большинства фантастических детективов, и если вы не слишком озабочены чистотой жанра (точнее, возможностью читателя разгадать загадку самостоятельно), - понятно, что тут это невозможно, ибо каких-нибудь тригенных куаторов во вводных данных нет, а появляются они в повествовании неожиданно) - то ничего страшного.
Что еще? Написано увлекательно - не Мартин, конечно, но все же я прочел всю сагу, в то время как, например, романы уже не живого, к сожалению, классика Бэнкса одолел далеко не все. Написано достаточно хорошо и переведено тоже, кроме фанатского перевода "Союза капитана Форпатрила", хотя там тоже все достаточно прилично. Но не настолько хорошо и увлекательно, чтобы зафанатеть, как от Мартина же. И желания читать другие книги Буджолд (в том числе осененную премиями фэнтези-трилогию) у меня как-то не возникло. Но о времени, потраченном на Барраяр, я не жалею, и что-то новое в серии, буде таковое появится, прочту. Ну и в принципе можно вполне рекомендовать, как легкое летнее чтиво, где-нибудь до "Танца с отражениями". Дальше как-то все нудновато становится.

books

Previous post Next post
Up