фраза дня

Dec 05, 2016 12:01

преамбула.
Большой Бегемот несколько лет подряд носил хвост, и время от времени мы с киндеренышем поставляли ему резиночки для волос.
теперь он взял и побрился налысо, и резиночки потеряли актуальность.
зато я не стриглась с февраля, и хожу патлатая, не придумав пока, как подстричься.

амбула
сижу за компом, ищу, чем перехватить волосы, чтоб не мешали.
ББ приносит мне ненадёванный набор резиночек для волос и протягивает мне со словами:

"три резинки - бессмертным эльфам,
семь - гномам, в пещерах живущим"*

пересчитала: всего 10.
говорю, где еще 10? - дык одна у Саурона и девять у людей, отвечает.
ржали потом, понятное дело.

* для тех, кто ничего не понял:
оригинал:
Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.

один из переводов:
Три - эльфийским владыкам в подзвездный предел;
Семь - для гномов, царящих в подгорном просторе;
Девять - смертным, чей выверен срок и удел.
И Одно - Властелину на черном престоле
В Мордоре, где вековечная тьма:
Чтобы всех отыскать,
Воедино созвать
И единою черною волей сковать
В Мордоре, где вековечная тьма.

oops, отморозки в поисках ледяной свежести, ББ, пракниги, romantique, культурное, lotr, произведения искства надо куда-то девать, дневник наблюдений, ФЦытатник

Previous post Next post
Up