time for my monthly update!

Mar 09, 2006 21:19

I've decided it's about time I wrote about my spring break!! It was fun but flew by way too fast and I didn't do ANY work (which I'm totally regretting now ( Read more... )

Leave a comment

chromolume March 10 2006, 04:20:05 UTC
Finally!! :D

I cried several times throughout the show, not just at the sad parts but sometimes because I was just so overwhelmed by it.

Oh man do I know that feeling! It is AMAZING. There's nothing else like it. I loved reading this entry Laura! I think Jon Lee was actually in the West End production, cuz I remember he was in a great poster with Oliver Thornton (...which I can't find now but I'll look on my comp when I get home). Oh and the ending... :( So amazing! I'm so jealous! lucky you!

P.S. GFP, haha!
P.P.S. so! many! exclamation! POINTS!

Reply

chromolume March 11 2006, 05:04:45 UTC
I found it!


... )

Reply

pineapple12 March 15 2006, 01:22:56 UTC
haha that poster is great!!! Although the more I think about it, the less a british Marius makes any sort of sense. Also, is that other guy Enjolras? I don't recognize him but he looks too young to be J.VJ. (and hot, but then maybe J.VJ could be hot in a sort of older hollywood type way...ramble..)
I know you've read Les Mis and I was wondering which version you'd recommend. I'm currently trying to read the huge billion page unabridged one but I keep getting distracted by other shorter things.
P.S I love exclamation marks!!! (I blatantly overuse them with no regrad for proper punctuation :))

Reply

chromolume March 15 2006, 02:09:36 UTC
Yes, it's Enjolras. so hot.
Translations: My favourite is the original Charles E. Wilbour version! I've read that people find the language "difficult" (it was published right after the first French edition) but I personally love it. I also have the Fahnestock and MacAfee version (I think that's the one), which I may or may not have gotten just for the stage production photo inserts (shameful). It's ok (how much can you really lose in translation?) but I don't prefer it. Also, if you compare specific passages side by side, you can really feel the power of the Wilbour version. Uh, not that I've done that...
I'm not 100% sure if that's the name of that version though (F&M)... I can check when I get home.
Which one are you reading? You can always start with the abridged as well. :)

Reply

pineapple12 March 16 2006, 02:17:46 UTC
I've got the Wilbour version. I think I'll stick to it, I'm just a little bored hearing about how the bishop budgets his money among the needy :).

Reply

chromolume March 16 2006, 05:34:33 UTC
But he bought his soul for God! :)
I went home and checked - the other version I have IS Fahnestock and MacAfee. But I actually started reading it again last night (thanks a lot Laura) and it's not as bad as I remembered... strange. But since you have the Wilbour, definitely stick with it! Trust me, it picks up soon (oh does it ever pick up). I think you'll really love it! :)

Reply


Leave a comment

Up