Кто пел знаменитую песню «Эй, моряк, ты слишком долго плавал...»?

Mar 04, 2021 20:54




Вскоре после выхода на советские экраны знаменитого фильма «Человек-Амфибия» (1961 год) весь СССР подхватил задорную песенку : "Эй моряк, ты слишком долго плавал" («Песенка о морском дьяволе»)





Помнят этот бессмертный хит и поют у нас до сих пор.

Но кто же стал первым исполнителем данного грандиозного шлягера, созданного композитором Андреем Петровым и поэтом-песенником Соломоном Фогельсоном?

Итак, в фильме эта песенка звучит лишь раз. Там ее исполняет певичка в кабаре, которую играет известная советская манекенщица той поры Нина Большакова, открывавшая рот под фонограмму. Весьма откровенно одетая по тем временам.



Нина Большакова

По сценарию симпатичная певица пела три куплета, во время последнего скидывала часть одежды. Но цензура расценила такой жест, как слишком неподходящий и откровенный для советского зрителя. И потому момент с третьим куплетом был безжалостно вырезан...

Кто пел знаменитую песню «Эй, моряк, ты слишком долго плавал...»?
Песня эта после выхода фильма мгновенно стала суперхитом. Само выражение Эй, моряк, ты слишком долго плавал моментально превратилось в русском языке в крылатое... Так теперь говорят о мужчине, слишком долго где-то бродившем и упустившем свое счастье...




Однако истинная исполнительница песни этой так на экране и не появляется. Но кто же она?

Это - советская певица Нонна Суханова. Известная ленинградская джазовая вокалистка 1950-х годов, за свой редкий дар и умение петь на английском языке, прозванная советской Эллой Фицжеральд.



Нонна Суханова

Петь на английском языке в СССР тогда особо не разрешалось. Но Нонна проявила изобретательность. Говорила, что вообще-то закончила факультет иностранных языков. И теперь должна как-то отрабатывать затраченные на нее государством средства. Да и вообще, мол, поет на английском чисто в образовательных целях...

Свою небольшую песенку Нонна записала в большом ангаре всего за десять минут. Сделала несколько дублей, из которых в фильм вошел последний - с легкой пикантной хрипотцой...

image Click to view



Певица вообще не предполагала, что «Песенка о морском дьяволе» вместе с фильмом о приключениях Ихтиандра вдруг когда-то станет суперхитом... За свою работу Суханова тогда получила всего девять рублей. Хотя при капитализме могла б на одной этой песенке стать миллионершей...

После исполнения имя Нонны Сухановой так и осталось неизвестным широкому зрителю-слушателю. Хотя поэт Иосиф Бродский посвятил ей стихи: "Настройте, Нонна, и меня на этот лад, чтоб жить и лгать, плести о жизни сказки...".




Нонна Суханова продолжила исполнять любимый джаз. Увы, большинства ее песен ныне в открытых источниках не найти - наша героиня пела живьем, ее никто не снимал и не записывал.

После выхода на пенсию подрабатывала репетитором английского языка. Ушла из жизни в 2014-м году в почтенном возрасте восьмидесяти лет. Недавно не стало и исполнителя главной роли Ихтиандра- самого Владимира Коренева...

А песенку знаменитую перепели еще раз. В не особо успешной телеэкранизации романа Беляева 2005 года ее поёт уже сама Гуттиэре, которую играет Юлия Самойленко.



Юлия Самойленко в роли Гутиэрре

В 2013 году азербайджанская актрисы Оксана Расулова сняла на песню собственный клип - как дань тому, что фильм снят был именно в Баку.

(с)
См.также:

Человек-амфибия. Фильм, который нельзя повторить

12 советских песен, которые стали популярнее, чем фильмы, в которых они прозвучали

Нина Бродская. Одна снежинка еще не снег...

Эта песня не вошла в фильм Леонида Гайдая "Двенадцать стульев"

История одного кинохита: как появилась песня "Я спросил у ясеня" из "Иронии судьбы"

музыка, певцы и ансамбли, кино, женщины

Previous post Next post
Up