Диаскоп был доступен любой советской семье и восполнял недостаток зрелищ. С его помощью просматривались диафильмы. В отличие от зарубежных диафильмов учебной тематики, в советских диафильмах преобладали добрые старые сказки, литературные произведения и даже кадры из рисованных мультфильмов. Последние были очень популярны у детей, поскольку настоящая мультипликация была доступна только в кино или во время редких показов по ТВ.
Наличие титров часто использовалось для тренировки навыков чтения. Мало того, детям диафильмы нравились даже больше, чем мультфильмы, которые показывались по телевизору. Видимо, они давали свободу фантазии, а ее-то как раз и необходимо развивать в детстве.
Диафильм рассматривался именно как ФИЛЬМ, а не как множество красочных, ласкающих взор иллюстраций с минимумом текста...
Вашему вниманию представлены фильмы, смонтированный на основе материалов, созданных на студии ДИАФИЛЬМ (Москва). Добавлено лишь несколько элементов анимации...
"Свинья под Дубом"
Мультфильм на основе басни И. Крылова
Текст басни читает В. Гафт
Click to view
*
"Аист и Лягушка"
Мультфильм на основе басни С. Михалкова.
Текст читает С. Рыжов.
Художник А. Баженов
Click to view
***
Зеркало и Обезьяна
По басне И. А. Крылова
Художник П. Репкин
Читает И. Ильинский
Художник-постановщик Е. Копарев
Click to view
***
"Слон-живописец"
По басне С. В. Михалкова
Роли озвучивают: Э. Гарин (Пингвин), Г. Милляр (Крот), Л. Пирогов (Крокодил), Т. Струкова (Свинья), Н. Литвинов (читает текст басни от автора)
Художник В. А. Юсипенко
Click to view
***
Басня "Ворона и Лисица"
Мультфильм по басне И. А. Крылова
Текст басни читает И. Ильинский
Художники Алексеев М., Строганова Н.
Click to view
***
Стрекоза и Муравей
По басне И. А. Крылова "Стрекоза и Муравей"
Текст басни читает И. Ильинский
Художники В. Курчевский, О. Гвоздева
Click to view
***
*** Басни дедушки КрыловаКвартет
Мультфильм на основе басни И. Крылова
Текст басни читает В. И. Гафт
Click to view