Una palabra

Dec 03, 2010 15:02


Услышал - и с первой ноты полюбилась мне песня! Что-то в ней есть такое... что зацепило! Может, и вам придётся по душе? ;))



Una palabra no dice nada
Y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento esconde el agua
Como las flores que esconde el lodo...

OST 'Man on fire'


Перевод:

Одно лишь слово ничто не значит,
и в то же время в нем всё сокрыто.
Вот так и в ветре вода таится,
так за цветами не видно грязи.

Одним лишь взглядом ничто не скажешь,
и в то же время он всё откроет -
так дождь струится по нашим лицам,
так к древним кладам ведет нас карта.

И правда нам ничто не скажет,
но в то же время в ней всё сокрыто -
как в не поблекших осенних листьях,
как в твердом камне, что станет пылью.

Изменишь если, ничем я стану,
и в то же время - всем на свете:
твои глаза мне как пара крыльев
как берег моря, где утопаю.

твои глаза мне как пара крыльев
как берег моря, где утопаю...

Или в оригинале:
 una palabra no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento esconde el agua
como las flores que esconde el lodo

una mirada no dice nada
y al mismo tiempo lo dice todo
como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algun tesoro

como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algun tesoro

una verdad no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
como una hoguera que no se apaga
como una piedra que nace polvo

si un dia me faltas no sere nada
y al mismo tiempo lo sere todo
porque en tus ojos estan mis alas
y esta la orilla donde me ahogo

porque en tus ojos estan mis alas
y esta la orilla donde me ahogo

настроение

Previous post Next post
Up