Edith Piaf - Emporte-moi (Унеси меня)

Sep 05, 2010 14:30



1.

Edith Piaf
EMPORTE-MOI
Paroles: Jacques Plante, musique: Francis Lai, enr. 4 mai 1962

A Paris, la nuit, Pigalle s'illumine
Les clients des bars ont des mauvaises mines
Sous les lampes crues
Les sourires se fardent
Dans un coin, éperdus
Deux amants se regardent

Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici
Emporte-moi là-bas dans ton pays
Arrache-moi de ce monde où je vis
Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici...

A Paris, la nuit, les coeurs vieillissent vite
Sur le seuil des bars, des lèvres vous invitent
Sous les lampes crues
Des souvenirs grimacent
Dans un coin, éperdus
Nos deux amants s'enlacent

Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici
Emporte-moi là-bas dans ton pays
Arrache-moi de ce monde où je vis
Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici...

Au petit matin le ciel devient tout rose
Le quartier s'éteint, c'est l'heure où l'on arrose
Au dernier bistrot
Le patron fait la gueule
Une femme au bar chantonne toute seule

La-la-la...
Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici...

Эдит Пиаф, перевод песни

Emporte-moi (Унеси меня)
Слова - Жак Плант, Музыка - Франсис Лей, 1962 г.
_____________________

В Париже ночь, Пигаль освещается,
У клиентов баров недовольные мины,
Под резкими лампами
Улыбки приукрашиваются,
В углу потерявшие голову
Любовники смотрят друг на друга.

Унеси меня очень далеко, очень далеко отсюда,
Унеси меня туда, в твою страну,
Вырви меня из этого мира, где я живу,
Унеси меня очень далеко, очень далеко отсюда...

В Париже ночью, сердца стареют быстро,
На пороге баров губы вас зазывают,
Под резкими лампами
Воспоминания гримасничают,
На углу растерявшиеся
Наши двое возлюбленных обнимаются.

Унеси меня очень далеко, очень далеко отсюда,
Унеси меня туда, в твою страну,
Вырви меня из этого мира, где я живу,
Унеси меня очень далеко, очень далеко отсюда...

Ранним утром небо становится розовым,
Квартал угасает, это час, когда поливают улицы,
В последнем бистро
Патрон дуется
Женщина в баре напевает совсем одна.

Ла-ла-ла-ла...
Унеси меня очень далеко, очень далеко отсюда...

1962

s'illuminer - озаряться
cru - резкий, грубый
se farder - краситься
s'enlacer - сплетаться, обниматься


пиаф, emporte-moi

Previous post Next post
Up