3-в-одном:
Урок иврита с Викторией Раз, красивая еврейская песня и урок духовности.
Сам урок можно посмотреть здесь (он короткий).
Благодарите Всевышнего! Благодарите Мироздание! Делайте это как можно чаще!
Click to view
תודה TODA תודה על כל מה שבראת
תודה על מה שלי נתת
על אור עיניים
חבר או שניים
על מה שיש לי בעולם
על שיר קולח
ולב סולח
שבזכותם אני קיים
תודה על כל מה שבראת
תודה על מה שלי נתת
על צחוק של ילד
ושמי התכלת
על אדמה ובית חם
פינה לשבת אישה אוהבת
שבזכותם אני קיים
תודה על כל מה שבראת
תודה על מה שלי נתת
על יום של אושר
תמימות ויושר
על יום עצוב שנעלם
תשואות אלפיים
וכפיים
שבזכותם אני קיים.
Chorus: Toda al kol ma shebarata,
Toda al ma sheli natata.
Verse 1
Al or einayim,
Chaver oh shnayim,
Al ma sheyesh li ba'olam.
Al shir kolei'ach
Velev solei'ach
Shebizchutam ani kayam.
Toda al kol ma shebarata,
Toda al ma sheli natata.
Verse 2
Al tzchok shel yeled
Ushmei hat'chelet
Al adama - uvayit cham.
Pina lashevet Isha ohevet
Shebizchutam ani kayam.
Toda al kol ma shebarata,
Toda al ma sheli natata.
Verse 3
Al yom shel osher,
T'mimut veyosher,
Al yom atzuv shene'elam.
Tshu'ot - alpayim,
V'chapayim,
Shebizchutam ani kayam.
И приведу здесь цитату
отсюда jennyferd <...Популярный в Израиле певец, писавший часто сам слова и музыку своих песен Узи Хитман, светлой памяти, (который не был оторван от корней и очень это ценил) написал замечательную песню, которая начинается с такой строчки - Спасибо за все, что ты сотворил. На иврите эта строчка звучит так - ТОДА АЛ КОЛ МА ШЭБАРАТА. Спасибо за все, что ты сотворил. И это вызывает у каждого, сколько-нибудь знакомого с текстом Торы, ассоциацию с первой строчкой Торы: БЭРЭЙШИТ БАРА. В начале сотворил Всевышний небо и землю. Ивритский глагол БАРА употребляется в Торе только по отношению к Всевышнему, в смысле сотворил из ничего.
Вот почему, когда песня начинается словами ТОДА АЛ КОЛ МАШЭ БАРАТА, слушателю ясно, что речь идет о благодарности Всевышнему, и при этом не имеет никакого значения, является ли слушатель религиозным или нерелигиозным человеком.
Так за что же благодарит поэт, человек с удивительно доброй душой?
Благодарю Тебя за все, что Ты сотворил, за все, что Ты мне дал, за свет очей, за друзей, за все, что у меня есть в мире, за струящуюся песню, за прощающее сердце, за смех ребенка, за голубое небо, за землю, за теплый дом, за любящую жену, т.е. за все, что Ты сотворил и дал мне и благодаря чему я существую Словом, благодарю за жизнь, ибо она и есть самое главное для человека и за то и за тех, которые меня окружают.
А вот текст песни на иврите с транскрипцией:
תודה על כל מה שבראת (тода ал кол ма шэбарата)
תודה על כל מה שלי נתת (тода ал кол ма шэли натата)
על עור עיניים (ал ор эйнайим)
חבר או שניים (хавер о шнайим)
על מה שיש לי בה עולכם (ал ма шэ йеш ли ба олам)
על שיר קולח (ал шир колэах)
ולב סולח (вэ лэв солэах)
שבזכותם אני קיים (шэ бизхутам ани кайам)
ודה על כל מה שברא
,תודה על כל מה שלי נתת
על צחוק של ילד (ал цхок шэл йелэд)
ושמי התכלת (ушмэй hатхэлэт)
על אדמה ובית חם (ал адама уваит хам)
פינה לשבת (пина лашевет)
אישה אוהבת (иша оhэвэт)
שבזכותם אני קיים.
Какая замечательная песня, полная столь редких в наше время положительных эмоций, доброжелательности и радости общения с людьми! Хочу заметить, что это вовсе не бездумное и беспечное утверждение - дескать, все прекрасно, и нет никаких проблем, дескать, радуйтесь и ни о чем не задумывайтесь. Это просто привычный для каждого, получившего традиционное еврейское воспитание, образ мыслей, ибо это воспитание требовало от человека умения благодарить не только Всевышнего, но и окружающих тебя. А также требовало помнить о ценности человеческой жизни. ...>
P.S. Я в сети ►►►
Серия сообщений "
Иврит":
Часть 1 -
Хатуль маданЧасть 2 -
Себе на память, провожая 38Часть 3 -
Шабатная песня-молитва - Шолойм АлейхемЧасть 4 - Выражайте благодарность!
Оригинал записи и комментарии на
LiveInternet.ru