Mar 18, 2009 14:13
Рубяты! Как вы прощаетесь по телефону?
В общем, я пыталась придумать что-то оригинальное, но всё вертится около фразы "Ну ладно тогда, давай, пока".
Что это за "ну ладно" и "давай" или "ну всё тогда"? Почему мы прощаемся так на автомате?
Вообще есть другие варианты вступления к обычному "пока" (до свидания/прощай/счастливо/удачи)?
Leave a comment
Comments 12
Reply
в основном я говорю "пока" (до свидания, целую, удачи, счастливо - не важно) после того, как собеседник сам скажет: "ну ладно, давай, пока"
Reply
по работе ежеля -- "всего доброго, спасибо!"
Reply
Reply
- ну чо? всё по данному вопросу?
- да.
- пока
- ага, чмоке пупсег
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
практически со всеми друзьями "муа" (часто, часто)
по работе, практически всегда, в будни, кроме пятницы - "хорошего вечера", в птяницу - "хороших выходных".
Reply
С любимым, конечно, извращаюсь по-разному)
Reply
В смысле... Блин. Перед тем как попрощаться абсолютно любым способом (аривидерчи, пока, бай-бай), нужно же что-то сказать. Вот я эти слова и имела ввиду. Как вот им объяснить? =))
"- И погода классная.
- Пока!" - так они что ли прощаются?
*Оффтоп: я сегодня готова расстрелять одного человека, который написал "ципленок". Противно =))*
Reply
Leave a comment