Путевые заметки 96 ПД немцев. Август 1941

Oct 29, 2015 14:48



На «Подвиге народа» попалось пара трофейных приказов по немецкой 96-й пехотной дивизии, посвященных тактике боя с русскими. Документы интересны сами по себе, благо август 1941 года, в них отражены первые впечатления нибелунгов от Восточного Фронта.

Но тут ещё занятнее. Дело в том, что копии этих приказов, были взяты с тела немецкого солдата, убитого бойцами 168-й стрелковой дивизии 13 сентября 1941 года под Ленинградом. Вероятно, одного из двух, чьи последние письма я размещал на днях.

Видимо, один из них был командиром отделения, к которому, по должности, и попали эти выписки. Вероятно, в 96-й ПД практиковалось ознакомление младших командиров с дивизионными тактическими наработками в печатном виде. Во всяком случае, других объяснений я не вижу. Никаких упоминаний про убитых офицеров, связистов, взятие штабных блиндажей и т.п. в сопроводиловке нет, а были бы обязательно, если бы такое случилось. Да и сами приказы уже старые по военным меркам, месяц с лишним. Плюс к этому, приказы не боевые, а именно информационные.

Но это ещё не всё. Тут же есть и перевод этих немецких документов, выполненный переводчиком особого отдела 168-й СД Королевичем (не звания ни инициалов нет). Документ начальству показался интересным, поэтому был перепечатан, размножен и пошёл наверх, по команде.

Сам перевод мне кажется приемлимым,  по крайней мере, смысл исходного приказа понятен.  Хватает и «пиджачиных», как говорят военные, ляпов. Гранатомёты вместо миномётов, задние части вместе частей второго эшелона, огневое вступление вместо огневой подготовки и т.п.

Сам герьманску мову невзразумляю, поэтому, был бы ценен комментарий человека, знающего военный немецкий. Меня, к примеру последняя сентенция про «расстановку радиопрёмников на местности» смутила. Боязнь радиоперехвата, надо полагать, но всё равно не вполне ясно…

А вообще, вполне себе жизненные бумаги, показывающие человеческий, а вовсе не божественный уровень воителей кадровой пехотной дивизии тысячелетнего рейха. Окопы, например, надо копать, оказывается…

Перевод:




Немецкий оригинал:


Сопроводиловка:


С неизменным уважением,

Ваш Photonoid

великая отечественная война, битва за Ленинград, 168-я СД, 1941, артиллерия, война, восточный фронт глазами интуристов, военная история, Великая отечественная война, Битва за Ленинград, немецкие документы подтверждают

Previous post Next post
Up