Джалал ад-Дин Руми. Сокровища вспоминания / Переводы Л. Тираспольского. Над книгой работали: Т. Заславская, Р. Сабиров, А. Шелаев. - М.: Ганга, 2017. - 208 с. Тираж 500 экз.
Джалал ад-Дин Руми, «наставник с сияющим сердцем», - величайший персидский поэт-суфий, один из самых известных и читаемых поэтов во всем мире, не только на Востоке, но и на Западе. Главный труд Руми, Маснави - «Поэма о скрытом смысле», заслужившая название «Коран на персидском языке», является подлинной энциклопедией суфизма в стихах. В книге представлены переводы произведений Руми на русский язык, выполненные в духе суфийской традиции.
Джалал ад-дин Мухаммад Руми (1207-1273), известный обычно как Руми или Маулана («Наш господин») - знаменитый персидский поэт-суфий, основатель и неформальный руководитель суфийского братства Маулавийа. Родился в г. Балхе (Северный Афганистан) в семье популярного в народе придворного учёного богослова и проповедника, имевшего тесные связи с суфийскими кругами. В 1228 г. после скитаний по городам Малой Азии переезжает вместе с отцом в Кунийу, где отец становится руководителем центральной мадрасы. Руми наследует этот пост после смерти отца. В 1232-1239 гг. совершенствует свои знания в религиозных науках в Халабе и Дамаске, по возвращении в Кунийу продолжает чтение лекций в мадрасе, выступает с проповедями в мечети и основывает братство суфиев.
Отрывки из книги
Бога ради, не застревай на каком бы то ни было духовном обретении,
Но тоскуй о большем - как от болезни страждущий,
Чья жажда никогда не утолена.
Божественный двор - сфера Бесконечного.
Оставь почетное место позади;
Пускай Путь будет твоим почетным местом.
Многие ученые люди
Не извлекают пользы из своих знаний:
Это те, кто держит знание в памяти,
Но не влюблен в него.
Таков искатель при дворе у Бога:
Когда приходит Бог, искателя больше нет.
Хотя единение с Ним
Есть бессмертие превыше бессмертия,
Но сначала это бессмертие
Состоит в умирании самости.
Отражения, ищущие Свет, исчезают,
Когда Свет появляется.
Может ли разум оставаться,
Когда Он повелевает ему уйти?
Всякая вещь гибнет, кроме Его Лика.
Пред Его Ликом
Гибнет существующее и несуществующее:
Существование в несуществовании
Поистине великолепно!
В этом месте богопроявленности все умы
Пребывают в растерянности;
Когда перо достигает этой точки,
Оно ломается.
Тело - наша завеса в этом мире:
Мы - как море,
Скрытое под соломинкой.
Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в контакте:
http://vk.com/podosokorskiy- в телеграм:
http://telegram.me/podosokorsky- в одноклассниках:
https://ok.ru/podosokorsky