Теодор Когсвелл
КОСТЁР
© Перевод на русский язык, Вязников П. А., 1994
Все пошли в Центральный парк собирать ящики, но мы с Хэнком отстали и отправились на Двадцать седьмую. Хотели немного повыбивать стёкла, но ничего не вышло: на всей дурацкой улице не осталось ни одного целого окна. Так что мы развернулись, двинули к "Акме-Элита Гриль-
(
Read more... )
Reply
и "взвейтесь кострами...", да и "Эх, картошка-тошка-тошка" - тоже небез огонька (к слову - песня скаутская). Так корни одни и те же, пионерская организация у скаутов много чего взяла.
Reply
Leave a comment