Рэй Брэдбери, "НОЧЬ СЕМЬИ" (1/2)

Oct 30, 2015 11:10

Рэй Брэдбери
Ночь семьи

Raymond Douglas "Ray" Bradbury, "Homecoming"

пер. с английского: П.Вязников, 1994
     - Они идут, - сказала Сеси, лёжа неподвижно в своей постели ( Read more... )

литература, переводы, фантастика, ужас

Leave a comment

Comments 2

ka_mysh October 31 2015, 15:25:21 UTC
Счастливчик, Брэдбери переводил. Как же оно сладостно.
Романа не читала, только рассказы. Больше всего люблю "Апрельское колдовство". Там Сеси, кстати, не красавица. Вообще немного жаль, что Брэдбери изменил их. Они были - иными, а стали - недобрыми.
Маленький частный вопросик: можно ли о ресницах сказать "карие"?

Reply

phd_paul_lector November 2 2015, 08:49:26 UTC
не знаю, я вот сказал, не подавился :)

...а они вряд ли стали такими уж недобрыми. Шутка Сеси, конечно, довольно злая, но старшие братья и сёстры часто жестки с младшими. А женщину она вряд ли нарочно утопила, просто бросила её... Дядюшка Эйнар точно не изменился по сравнению с "Зелёными крыльями". Маму недоброй не назовёшь... А людей (живых) они не трогают.

Reply


Leave a comment

Up