Автор "Нетерпеливых историй" Бернар Фрио посетил Россию

Nov 10, 2014 23:05



Если вы до сих пор не знаете кто такой Бернар Фрио и ничего не слышали о его "Нетерпеливых историях" (хотя такое, конечно же невозможно!!), то знайте, что Фрио - это современный французский писатель, мастер короткого рассказа. Прежде чем стать писателем, он работал учителем литературы в школе и переводил детские книжки с немецкого языка. «Нетерпеливые истории» он сначала слушал, а уже потом записывал. В основном это истории, поведанные учениками от 7 до 9 лет. Долгое время Фрио работал с «проблемными» ребятами, которые с трудом учились писать и читать. Слушая их истории, автор старался постичь детское воображение, сознание, понять, как у них в головах строятся сюжеты, что их волнует, с надеждой, что короткие емкие тексты должны вызвать у детей интерес к чтению.



Книжки, кстати, можно приобрести в нашем издательстве - приехав к нам или заказать в интернет-магазине Лабиринт!
Нетерпеливые истории 1 - http://book.kompasgid.ru/neterpelivie-ictorii.html
Нетерпеливые истории 2 - http://book.kompasgid.ru/neterpelivie-ictorii-583927312.html



27 октября Бернар Фрио посетил Владивосток, где провел ряд встреч со своими маленькими читателями.




Более подробный фото-отчет можно посмотреть здесь.

28 октября Бернар был уже в Иркутске, где в детско-юношеской библиотеке "Алые паруса" состоялась увлекательная встреча. Во время беседы с гостем, все присутствующие смогли задать свои вопросы. Дети представили сценки на произведения Бернара Фрио, смогли пообщаться с ним и взять автограф, что очень тронуло и поразило нашего гостя. Встреча была познавательной как для взрослых, так и для маленьких читателей. А детям настолько понравилось общаться с писателем, что они не хотели его отпускать и не переставали задавать свои вопросы.
Кроме того, что автор интереснейших произведений подарил незабываемые впечатления и эмоции, также он подарил медиатеке Альянс Франсез Иркутск свои книги, которые доступны всем нашим читателям.




Фото-отчет смотрите вот тут.
29 октября писатель отправился в Москву, где в тот же день на Самотеке (Садовая-Самотечная, 8) наше издательство провело встречу «Сочинять с детьми / сочинять для детей».
30 октября состоялась встреча в "одном из лучших книжных в этой галактике" Додо на Солянке! Также в этот день наш автор посетил школу 1540 г.Москвы и в этот же день вылетел в Красноярск!

А вот, держите отличные фотографии со встречи Фрио со студентами Сибирского федерального университета уже в Красноярске 31 октября - на них всё сразу понятно! - с Бернаром Фрио никогда не бывает скучно. Его всегда хочется читать, слушать, с ним хочется говорить, спорить, соглашаться и, конечно, много смеяться. Короче говоря, с ним хочется ЖИТЬ!






Ольга Громова - автор книги "Сахарный ребенок" делится впечатлениями от этой встречи.


В этот же день в рамках Красноярской Ярмарки книжной культуры (КРЯКК) Фрио принял участие в круглом столе "Пересечение интересов: авторы, родители, издатели" совместно с такими авторами, как Юдит Берг, Ольга Громова, Марина Аромштам и переводчиком Асей Петровой.

1  и 2 ноября на стенде нашего издательства прошли автограф-сессии.



3 ноября вместе с переводчиком Асей Петровой Бернард Фрио посетил ряд местных библиотек и детских пространств. А на следующий день улетел в Москву откуда затем отправился в Самару.

5 ноября 2014 в Самарской областной детской библиотеке прошла Литературная детская мастерская. Бернар Фрио читал вслух свои произведения. Юлия Гареева, координатор культурных проектов Альянс Франсез Самара, осуществляла синхронный перевод на русский язык. Рассказы и стихи в подобной исполнении наполнялись совершенно особым объемом и звучанием.
Любознательные читатели задавали Бернару огромное количество вопросов. Теперь мы знаем, кем Б.Фрио хотел быть в детстве, для кого он пишет свои истории, кто из русских писателей ему нравится.
Одна из тем общения - как появляются сюжеты и герои. Оказывается, даже самый обыкновенный стул может стать началом литературной интриги.
Традиционная в подобных случаях автограф - сессия прошла не совсем обычно. Ребята сами выбирали цвет, которым Бернар делал именные, развернутые, порой даже стихотворные надписи на своих книгах или на обычных листочках бумаги.
В ответ - это было очень неожиданно - дети подарили писателю его маленький портрет и добрые пожелания на тех самых листочках, предназначенных для автографов. Бернар обрадовался и аккуратно сложил их в портмоне. Возможно, это ценный подарок, ведь писатель признался, что для него главным источником вдохновения служат его читатели.







Еще больше фотографий можно посмотреть в альбоме (вот тут), а на сайте библиотеки можно почитать о встрече более подробно.В этот же день состоялась творческая встреча в уютно-книжной "Метиде" в ТД "Захар" при поддержке самарского филиала "Альянс Франсез". "По приезду во Францию я расскажу всем, что в России живут очень хорошие и талантливые дети и взрослые..." - поделился с читателями долгожданный, невероятно душевный и позитивный Бернар Фрио.
Бернар отвечал на самые разные вопросы, которые поступали от детей и их родителей. В ходе встречи мы узнали, что сейчас автор "Нетерпеливых историй" живет на родине писателя В. Гюго - городе Безансоне (Франция). Первой повестью из русской литературы, прочитанной им, была "Капитанская дочка". А сочинить историю, основываясь на простые предметы, ему не составляет никакой сложности. "Даже между двумя бутылочками с водой может что-то происходить. А вот что? Решаю я", - сказал шутливо Бернар :)
Предлагаем Вам небольшой фото-отчет со встречи.




Также 5 ноября в Альянс Франсез Бернара Фрио встретился с преподавателями французского языка. Писатель поделился опытом со своими коллегами (так как Бернар Фрио и сам некогда был детским учителем). Автор рассказал о способах написания стихотворения, особенностях сложения стиха и рифмы, показав, что этот процесс может быть очень простым и увлекательным. Кроме того писатель отметил пользу стихосложения и стихотворений в изучении грамматики языка, обогащении лексики и расширении человеческого кругозора.




А еще Бернар Фрио дал интервью порталу "Лица Самары", которое можно почитать вот здесь

.

Previous post Next post
Up