Leave a comment

pryanik August 9 2021, 15:24:51 UTC
М-да, неудобно с попутчицами вышло. Даже интересно, как они вышли из ситуации. )
А вот про "Оперу нищего" не знал, думал, "Трёхгрошовая" - оригинальный проект.

Reply

petrus_paulus August 9 2021, 15:29:52 UTC
Ну, как говорится, раньше надо было думать или хотя бы оперу послушать. А как они дальше с этим жили - про то неведомо!
Насчёт "Оперы нищего" - да, 18 век даст всем ещё прикурить)) И Англия тоже в плане музыки уже тогда была впереди всех))

Reply

stalinist August 9 2021, 17:58:26 UTC
Все проще: вообще надо было давать дочери не иностранное имя, а имя, выбранное из традиционного русского ассортимента имен.

Беда женщины не в том, что она не слушала "Травиату" (я, кстати, тоже не слушал, хотя то, что "травиата" - буквально, "женщина, сделанная заблудшей", знал (это пассивное причастие глагола traviare - сбивать или сбиваться с пути)), а в том, что она снобистская самодовольная дура.

Reply

petrus_paulus August 9 2021, 18:47:11 UTC
я с Вами согласен - очень опрометчиво давать имена детям, не знаю точно их значения.
А из Травиаты Вы, уверен, слышали ряд фрагментов - они ведь так хорошо известны)) Я слушал Травиату раз 50, наверное... Последний раз живьём в Большом театре года три назад. Очень рекомендую - это одно из величайших музыкальных произведений, созданных человечеством

Reply

stalinist August 9 2021, 18:59:54 UTC
В своё оправдание скажу, что я был на "Тоске", причём в знаменитом театре в Сиднее, Австралия.

Мой скромный опыт говорит: во всех великих музыкальных произведениях есть один-два, максимум три фрагмента, которые действительно восхищают даже непосвящённых и завораживают, и их, конечно, все слышали в советское время по радио. Остальное мне кажется наполнителем, низкокачественным малоинтересным продуктом, и это делают слушание всей оперы тягостным занятием.

Вот, например, такой шлягер из "Тоски":

А вот Mozart - Don Giovanni - Là ci darem la mano:

Ну, и так далее.

Reply

petrus_paulus August 9 2021, 19:16:37 UTC
Отчасти Вы правы, конечно. Большинство людей оперу именно так и воспринимают. И действительно, есть достаточно большое количество произведений откровенно шлаковых, как сейчас говорят. Например, в "Аврелиане в Пальмире" Россини было всего несколько реально стоящих мелодий, всё остальное - стандартные для начала 19 века музыкальные формулы. Поэтому Россини все эти стоящие мелодии переставил потом в "Севильского цирюльника", который прекрасен весь и которого распевают на всей планете по сей день. А про "Аврелиана" никто и не вспоминает.
Но опера - это не только музыка, но ещё и драматургия. Об этом я пишу в своём блоге. Если будет интересно - заходите))
Насчёт "Дон Жуана", кстати - он идеален весь, полностью, от первой и до последней ноты. Стендаль писал, что готов ползти по грязи несколько миль, лишь бы услышать "Дон Жуана"..

Reply

stalinist August 9 2021, 19:38:07 UTC
Интересно, благодарю Вас!

Reply

petrus_paulus August 9 2021, 20:52:03 UTC

И Вам спасибо за содержательный комментарий)

Reply

ext_5694827 August 10 2021, 09:00:26 UTC
Была у меня подружка из консерваторских, из серьезных консерваторских...Так она прямо сказала - а чё Россини, он постоянно гнал свой испытанный стандарт...Один раз хорошо поработал и много раз продал, не корова поди...

Reply

petrus_paulus August 10 2021, 09:26:27 UTC
)))

Reply

ext_4482798 August 9 2021, 23:33:13 UTC
очень опрометчиво давать имена детям, не знаю точно их значения.
А если знать? Даздраперма - от «Да здравствует Первое мая!»?

Reply

petrus_paulus August 10 2021, 08:26:00 UTC
А в революционное время такое очень даже хорошо заходило. Хоть Робеспьером назовись - круто же))

Reply

ext_4482798 August 10 2021, 10:02:58 UTC
"О времена! О нравы! - О temporal О mores! - Цицерон, 1 век до н. э.). У Гоголя, в "Ревизоре".

Reply

ext_5694827 August 10 2021, 09:02:21 UTC
А Лагшмиварка от Лагерь Шмидта в Антарктиде...Был даже декрет Совнаркома - запретить такие дела.

Reply

ext_4482798 August 10 2021, 10:05:59 UTC
Если бы недостатки периодов государственного становления ограничивались только дурновкусием в именах....

Reply

chiesaresca October 19 2021, 08:17:08 UTC
С именем Травиата в жизни не встречалась, но своими глазами видела шампунь "Травиата". Видимо, производители хотели сказать, что он на травах, но пристрастие к красивым иностранным словам их подвело.
Кстати, в ваш текст вкралась неточность. Ария Жермона это не обращение к Виолетте, в ней он убеждает своего сына Альфредо, впавшего в отчаяние после отъезда Виолетты, уехать на родину в Прованс, чтобы залечить сердечные раны.

Reply


Leave a comment

Up