Наверное, к счастью (а, может быть, и нет), славистикой сейчас активно занимаются не только немцы, но и болгары. Поэтому для написания диссертации мне придется прочитать несколько книжек и статей на болгарском (а не на немецком
( Read more... )
Отче, буду весьма признателен, если поможете с нижеприведёнными словами и фразами. Простите, если где допустил ошибки при наборе.
1. вече съвсем приличат - ? становятся совсем похожими?
2. все пак - ? при этом ?
3. след идването - ? после этого ?
4. успоредното - ?
5. Ще си позволя да си послужа с думите на А.Алексеев - ? Позволим себе прицитировать мысль А.Алексеева ?
6. при цялата му дълбочина - ? при тщательности и проницательности ?
7. липсва - ?
8. достатъчен брой - ?
9. начин - ? причина ?
10. кргъ - ? корень лексемы ?
11. това не пречи - ? этому не противоречит ?
12. Тъй като тя измества напълно предишните текстови версии и от края на XIV - началото на XV в. нататък трудно може да се открие ръкопис, който да не е по нея, тази редакция се свързва и с името на Патриаръ Евтимий и реформата, която той превежда - ?
13. Изводите за редакциите трябва да бъдат направени в результат от съпоставката, но за да бъдат коментиране вариантите - ?
14. Така че при коментара си служа предварително с някои от изводите, които следват от изследоването - ?
15. лесно - ?
16. на брой - ?
17. редица - ?
18. Преди да се опитам да дам обяснение - ? Вначале мы предполагали дать объяснение ?
19. ще направя - ?
20. че опитите да се право каквато и да било въстановка на пъроначалния превод са напълно безсмислени - ? пытаться восстановить первоначальный перевод практически бессмысленно ?
1. вече съвсем приличат - ? становятся совсем похожими?
2. все пак - ? при этом ?
3. след идването - ? после этого ?
4. успоредното - ?
5. Ще си позволя да си послужа с думите на А.Алексеев - ? Позволим себе прицитировать мысль А.Алексеева ?
6. при цялата му дълбочина - ? при тщательности и проницательности ?
7. липсва - ?
8. достатъчен брой - ?
9. начин - ? причина ?
10. кргъ - ? корень лексемы ?
11. това не пречи - ? этому не противоречит ?
12. Тъй като тя измества напълно предишните текстови версии и от края на XIV - началото на XV в. нататък трудно може да се открие ръкопис, който да не е по нея, тази редакция се свързва и с името на Патриаръ Евтимий и реформата, която той превежда - ?
13. Изводите за редакциите трябва да бъдат направени в результат от съпоставката, но за да бъдат коментиране вариантите - ?
14. Така че при коментара си служа предварително с някои от изводите, които следват от изследоването - ?
15. лесно - ?
16. на брой - ?
17. редица - ?
18. Преди да се опитам да дам обяснение - ? Вначале мы предполагали дать объяснение ?
19. ще направя - ?
20. че опитите да се право каквато и да било въстановка на пъроначалния превод са напълно безсмислени - ? пытаться восстановить первоначальный перевод практически бессмысленно ?
Reply
Leave a comment