Езык

Jan 30, 2009 11:41

Наверное, к счастью (а, может быть, и нет), славистикой сейчас активно занимаются не только немцы, но и болгары. Поэтому для написания диссертации мне придется прочитать несколько книжек и статей на болгарском (а не на немецком ( Read more... )

филология, техническое

Leave a comment

petru44o February 2 2009, 10:55:29 UTC
Отче, буду весьма признателен, если поможете с нижеприведёнными словами и фразами. Простите, если где допустил ошибки при наборе.

1. вече съвсем приличат - ? становятся совсем похожими?

2. все пак - ? при этом ?

3. след идването - ? после этого ?

4. успоредното - ?

5. Ще си позволя да си послужа с думите на А.Алексеев - ? Позволим себе прицитировать мысль А.Алексеева ?

6. при цялата му дълбочина - ? при тщательности и проницательности ?

7. липсва - ?

8. достатъчен брой - ?

9. начин - ? причина ?

10. кргъ - ? корень лексемы ?

11. това не пречи - ? этому не противоречит ?

12. Тъй като тя измества напълно предишните текстови версии и от края на XIV - началото на XV в. нататък трудно може да се открие ръкопис, който да не е по нея, тази редакция се свързва и с името на Патриаръ Евтимий и реформата, която той превежда - ?

13. Изводите за редакциите трябва да бъдат направени в результат от съпоставката, но за да бъдат коментиране вариантите - ?

14. Така че при коментара си служа предварително с някои от изводите, които следват от изследоването - ?

15. лесно - ?

16. на брой - ?

17. редица - ?

18. Преди да се опитам да дам обяснение - ? Вначале мы предполагали дать объяснение ?

19. ще направя - ?

20. че опитите да се право каквато и да било въстановка на пъроначалния превод са напълно безсмислени - ? пытаться восстановить первоначальный перевод практически бессмысленно ?

Reply


Leave a comment

Up