Память преподобного Паисия (Величковского). Духовные наставления. Монах и переводчик

Nov 28, 2024 08:17


Автор: Иеромонах Макарий Симонопетрский

Память преподобного Паисия (Величковского). (Прп. Старец Паисий был сначала канонизирован Русской Православной Церковью Заграницей, затем Русской Православной Церковью в 1988 г. по случаю Тысячелетия Крещения Руси, а в 1992 г. - Румынской Православной Церковью.) Св. Паисий родился в 1722 г. в Полтаве в большой семье священника. В крещении он был наречен Петром. Отрок был кротким, сдержанным, обладал способностью глубоко сосредотачиваться и был одарен живым умом. Он очень быстро научился читать и со всем пылом предался чтению Священного Писания, житий святых подвижников и творений отцов Церкви, особенно тех, кто писал о подвижничестве и сокрушении. Для продолжения обучения юношу отправили в Киевскую духовную академию, но он весьма скоро был разочарован и скучным преподаванием, зараженным латинской схоластикой и языческой культурой, и видом клириков и мирян, развращенных богатством и мирским духом. Через четыре года Паисий бросил учебу в Академии и занялся поисками духовного отца и монастыря, где бы он мог жить в скудости, подражая бедности Христовой.

image You can watch this video on www.livejournal.com




Подвизаясь в разных монастырях, он был пострижен в рясофор (рясофорный послушник - носящий монашеские одеяния, но еще не постриженный в монахи. Согласно традиции, распространенной в славянских странах, рясофорным монахом можно быть долго, вплоть до смерти) с именем Платон. Затем он услышал похвалы образу жизни, принятому в скитах (скиты - общины полуотшельнического типа, где некоторые монахи жили общежитием под руководством старца, а некоторые вели образ жизни отшельников) Молдавии и Валахии (современной Южной Румынии и Молдавии), где находили прибежище лучшие из русских монахов, изгнанные из обителей реформами Петра Первого. Он немедля отправился туда вместе со сподвижниками. Платон прожил в этих скитах, находившихся под руководством старца св. Василия Поляномерульского [25 ап.], несколько лет в условиях, исключительно благоприятных для монашеской жизни, среди подвижников рассудительных и духовных, которые в точности следовали учению святых отцов (Он описывает этот период своей жизни в автобиографии.) Он выказал усердие, дабы обрести качества, необходимые образцовому ученику: полное послушание, смирение, любовь к братиям, терпение и радость во время испытаний, ревность к размышлениям и молитве. Наставники, видя успехи Платона, захотели рукоположить его в священника, хотя он и не достиг надлежащего возраста - тридцати лет. Однако преподобный, страшась нарушить в чем бы то ни было святые каноны, оставил монастырь и румынскую землю и направился на Гору Афон, бывшую для него пределом мечтаний. В то время из-за турецкого завоевания положение дел на Святой Горе было совсем не блестящим: царило невежество, и люди высокой духовной жизни встречались редко как среди греческих монахов, так и среди славян. Несмотря на поиски, Платон не смог найти духовного отца, к которому стремилась его душа, и потому поселился один недалеко от монастыря Пантократора. Его руководителями стали Священное Писание, творения святых отцов и свидетельство собственной совести. Дойдя до крайней бедности, Платон принимал пищу лишь через день. Он каждый день боролся с искушением уныния, твердо придерживаясь в молитве и размышлениях учения отцов Церкви. Через четыре года духовной брани, в 1756 г., преподобного навестил на Афоне св. Василий Поляномерульский, который знал Платона еще в Румынии. Он постриг его в монахи с именем Паисий и посоветовал принять к себе несколько товарищей, дабы избежать опасностей, которые могут подстерегать того, кто раньше времени стал отшельником. Спустя немного времени к Паисию пришел молодой румынский монах Виссарион, который также не мог найти духовного отца, и слезно просил принять его в ученики. Паисий, считая себя недостойным наставничества, согласился принять его, но не как ученика, а как брата и сподвижника. Они жили во взаимном послушании, имея одну душу и одно сердце, движимые общим стремлением к Единому Богу. Их образ жизни был столь угоден Богу, что вскоре к ним пришли другие братия, румыны и славяне, которые желали следовать святоотеческим путем. Когда число монахов достигло двенадцати, они приняли общежительный устав, потому что жизнь в киновии есть образ жизни святых апостолов, собравшихся вокруг Господа, а также непрерывного богослужения Ангелов у престола Царя Небесного. В 1758 г. Паисий, который по-прежнему отказывался считать себя их наставником, уступил наконец бесконечным просьбам братий и согласился принять сан священника и стать духовником. Несмотря на материальные затруднения, число иноков постоянно увеличивалось. Тогда они переселились в скит пророка Илии, а несколько лет спустя, когда и там стало тесно, заняли монастырь Симонопетра, который был закрыт из-за долгов. Однако вскоре их замучили заимодавцы, и в 1763 г. они решили окончательно покинуть Афон и отправились в Румынию. Паисий и его семьдесят учеников были с радостью приняты митрополитом и деспотом Молдавии, которые предоставили в их распоряжение небольшой монастырь Святого Духа в Драгомирне. В нем старец устроил жизнь общины согласно традициям Горы Афон, в точности следуя предписаниям святых отцов. Отказавшись от владения каким-либо имуществом и от любых мирских привязанностей, постоянно отсекая собственное произволение, монахи держали свою совесть открытой пред Богом, а посредником и заступником был для них духовный отец - живой образ Христа. Прп. Паисий учил, что послушание есть лестница, которая возводит от земли к Небу, дорога, которая ведет к бесстрастию. Смиренно, спокойно и богобоязненно отказываясь от собственной воли в разнообразных ситуациях, которые случаются в монастырской жизни, инок может постоянно хранить память о Боге и призывать втайне святое имя Иисуса. С того момента, как монах вошел в свою келью, он должен отдавать всего себя размышлениям над Священным Писанием и вдохновенными творениями святых отцов, он должен простираться пред Богом со слезами, а главное - стараться низвести ум в умиротворенное сердце, дабы из его глубин беспрепятственно призывать имя Христово. В общине блаженного Паисия впервые в условиях общежительного монастыря стали следовать практике внутренней молитвы. (201Терминология в этой области достаточно запутанна. Необходимо различать Исусову молитву, которая состоит из слов: «Господи Исусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго!», от внутренней, или умной, молитвы. При последней действия монаха направлены на низведение ума в сердце, дабы без каких-либо иных помышлений повторять эту молитву или просто призывать имя Христово. Затем, с Божией помощью, переходят к сердечной молитве, которая есть даруемое благодатью стояние ума в сердце, соединенное с неизменным ощущением присутствия Господа. Сердечная молитва соотносится с состоянием очищения и освобождения от страстей и, в свое время, уступает место духовной молитве. Последняя есть молитва Святого Духа, Который вопиет в сердце воздыханиями неизреченными: Авва Отче! (Гал 4, 6) Это состояние находится уже за пределами молитвы, ведет к восторгу в Боге и открывает путь к обожению.) Действительно, до этого времени такая разновидность созерцательной молитвы была уделом отшельников и исихастов. Община Паисия прекрасно устроила также церковные богослужения: один хор пел по-славянски, а другой отвечал по-румынски. Каждый вечер монахи исповедовались своему старцу, чтобы не позволить солнцу зайти во гневе (см.: Еф 4, 26) или раздоре. Если же все-таки брат продолжал держать зло на брата, старец запрещал ему входить в церковь и даже произносить «Отче наш». Прп. Паисий руководил все увеличивающейся братией, благоговейно черпая премудрость в трудах великих учителей монашества. Он подходил к этим сочинениям с глубоким уважением, смирением, любовью, которую ученик чувствует к духовному отцу. Еще со времен учебы в Киеве прп. Паисий страдал от несовершенства древних славянских переводов. Зачастую они делали смысл текста неясным, и он, будучи на Афоне, тщетно пытался осмыслить их, сравнивая переводы между собой. Ради этого блаженный выучил древнегреческий язык и начал терпеливо сличать все имеющиеся рукописи святых отцов с их оригиналами. В Драгомирне он без устали работал над исправлением этих текстов, относясь к ним исключительно бережно и придерживаясь строго критического подхода. Он также стремился перевести с греческого сочинения многих отцов Церкви: святых Антония Великого, Исихия Иерусалимского, Maкария Великого, Диадоха Фотикийского, Филофея Синаита, Феодора Студита, Симеона Нового Богослова, Григория Синаита и, в особенности, Исаака Сирина. При содействии все возраставшего числа помощников прп. Паисий постоянно исправлял эти переводы, а затем проверял во время ежедневных собраний братии: в один вечер их читали и толковали по-славянски, в другой - по-румынски. По окончании русско-турецкой войны, в 1774 г., Буковина, та часть северной Молдавии, где находился монастырь, отошла к Австрии. Община, опасаясь притеснений со стороны католических властей, решила покинуть обитель в Драгомирне и переселиться в Секульский монастырь. Вскоре он уже не вмещал братию, и господарь, желая сделать добро почитаемому им старцу, повелел ему Переселиться в Нямецкий монастырь. Так Паисий был вынужден против воли разделить свою духовную семью. Взяв с собой большую часть братии, он перебрался в Нямец. Начиная с XIV в. эта обитель была центром духовной жизни Молдавии. Монашеское воинство прп. Паисия достигло вскоре тысячи иноков: семьсот - в Нямецком монастыре и триста - в Секульском. Помимо богослужения и духовных подвигов в Нямецком монастыре процветали разные виды благотворительности. В обитель приходили паломники из России и балканских стран, они восхищались порядком, покоем, взаимной любовью, которые царили в этих монастырях, и многие просили принять их в число послушников. Несмотря на то что переводческая деятельность все больше захватывала прп. Паисия, он оставался заботливым отцом для духовных детей. Он принимал без различия всех, кто приходил к нему за советом, и вел обширную переписку со всем славянским миром. Один из его учеников и биографов сообщает: «Блаженный обладал таким даром, что в самом безразличном из людей мог своими словами возродить усердие». Один грек, посетивший Нямецкий монастырь, свидетельствовал: «Я увидел собственными глазами воплощенную святость, человека, свободного от любых страстей и совершенно прозрачного. Его лицо показалось мне очень кротким и очень бледным, как будто бескровным. Его борода, очень опрятная, была совсем белой и сверкала... В разговоре он казался очень ласковым и разговаривал без околичностей. Его называли бестелесным человеком». Прп. Паисий почил в мире 15 ноября 1794 г., спустя год после выхода в свет первого славянского перевода «Добротолюбия», опубликованного за одиннадцать лет до этого святыми Макарием Коринфским [17 ап.] и Никодимом Святогорцем [14 ил.] на греческом языке. Славянское « Добротолюбие» было составлено, главным образом, из переводов, готовившихся в течение долгого времени св. Паисием и его учениками. Эти переводы и сияние святости блаженного старца, распространенные его учениками по всей России, дали сильнейший импульс к возрождению духовной жизни и исконного монашества. Возрождение это продолжалось вплоть до революции 1917 г. Движение, начало которому положил прп. Паисий, получило известность, в особенности, благодаря старцам Оптиной пустыни [10 и 11 окт.] и благодаря таким книгам, как «Откровенные рассказы странника своему духовному отцу». Тропарь преподобному Паисию Величковскому, глас 2. Стра́нен быв на земли́, Небе́снаго Оте́чества дости́гл еси́/ преподо́бне о́тче Паи́сие,/ добротолю́бия подви́жниче,/ ве́рных научи́л еси́ ум к Бо́гу возводи́ти/ и се́рдцем к Нему́ взыва́ти:/ Го́споди Ису́се Христе́, Сы́не Бо́жии,// поми́луй мя, гре́шнаго. Кондак преподобному Паисию Величковскому, глас 8. Избра́нныи и́ноческаго жития́ ревни́телю,/ я́ко пчела́ многотру́дная,/ писа́ньми оте́ческими ду́ши на́ша снабди́л еси́,/ коего́ждо наставля́я на путь спасе́ния, сего́ ра́ди зове́м ти:// ра́дуйся, Паи́сие прему́дре, ста́рчества духо́внаго в стране́ на́шей возроди́телю.

image Click to view




Автор: Священник Василий Куценко

«Избранный иноческого жития ревнителю, яко пчела многотрудная писаньми отеческими души наша снабдил еси, коегождо наставляя на путь спасения, сего ради зовем ти: радуйся, Паисие, премудре, старчества духовного в стране нашей возродителю», - это слова кондака преподобному Паисию Величковскому, память которого совершается 15 / 28 ноября. Очень сложно полностью оценить и рассказать о влиянии, оказанном преподобным Паисием на духовную жизнь православных верующих России, Украины, Молдавии, а также Румынии. Начав свой монашеский подвиг в монастырях Украины, преподобный продолжил его на Святой Горе Афон, затем основал обитель в Молдовалахии, найдя свое последнее земное пристанище в румынском Нямецком монастыре. Преподобный Паисий был не только строгим аскетом и подвижником. Практически всю свою жизнь он посвятил делу перевода и распространения святоотеческих творений. Сын священника. Преподобный Паисий (в миру - Петр) родился в Полтаве 21 декабря 1722 года. Оба его родителя, протоиерей Иоанн и Ирина, происходили из потомственных священнических семей. С юных лет Петр имел стремление к монашеской жизни, собрав вокруг себя группу друзей-единомышленников, желавших только одного - монастырского уединения. Достигнув семнадцатилетнего возраста, Петр Величковский вступает на путь монашества. В 1746 году, в возрасте 24 лет, побывав в монашеских обителях Украины и Молдавии, постриженный в рясофор с именем Платон, будущий старец и наставник многих святых подвижников отправляется на Афон. Через четыре года пребывания на Святой Горе он принимает постриг в мантию с наречением имени Паисий. Именно здесь, на Афоне, у преподобного Паисия проявляется особенный интерес к аскетическому наследию древних подвижников (хотя святоотеческие тексты он начал собирать еще в юношестве). Святоотеческие сочинения стали для преподобного руководителями и учителями в духовной жизни. Книги - главные наставники. Как писал впоследствии сам преподобный Паисий: «Когда я ушел из мира с горячею ревностью усердно работать Богу в монашестве, я не сподобился в начале моего монашества даже следа от кого-нибудь увидеть здравое и правильное рассуждение, наставление и совет, согласный с учением святых отцов о том, с чего и как мне, неопытному и новоначальному, начинать мое бедное монашество. Поселившись в одном пустынном монастыре, где по милости Божией я удостоился получить и начало монашеского звания, я не услышал там ни от кого должного разъяснения, что такое послушание, в каком смысле и с какой целью оно установлено и какую оно заключает в себе пользу для послушника… Я начал скитаться там и сям, стремясь найти душе своей пользу, покой и вразумление, и не находил, за исключением блаженных старцев Василия и Михаила, от которых я получил и монашеское наставление, и великую духовную пользу, но с которыми не мог остаться, опасаясь рукоположения во священство. Так я достиг, наконец, тихого и небурного пристанища Святой Горы, надеясь хотя здесь получить некоторую отраду для души своей… Я поселился на некоторое время в уединенной келии и, положившись на волю Божию, стал читать понемногу отеческие книги, получая их от своих благодетелей, сербских и болгарских монастырей, и читал эти книги с большим вниманием. Читая, я как в зеркале увидел, с чего именно мне надлежало начинать мое бедное монашество, я понял, какой великой благодати Божией был лишен, не находясь в послушании у опытного духовного наставника и не слыша ни от кого наставления об этом предмете; я понял, что мое бедное так называемое безмолвие - не моей меры, что это есть дело совершенных и бесстрастных. Недоумевая, что делать и кому предать себя в послушание, я скорбел и плакал, как дитя плачет по умершей матери». Изучая святоотеческие творения, преподобный Паисий обнаружил неточности и ошибки в славянских переводах, после чего у него возникла идея создать новые переводы важнейших монашеских произведений, чтобы монахи, не знающие греческого языка, смогли приобщиться к богатейшей сокровищнице аскетической литературы Православной Церкви. Для этого преподобный Паисий начал собирать греческие рукописи. Он ходил по афонским монастырям, но практически везде слышал один и тот же ответ: нужных книг - нет. Но вот, в келье одного монаха из скита святителя Василия Великого преподобный Паисий увидел книгу - творения преподобного Петра Дамаскина. На вопрос о том, есть ли у братии еще святоотеческие творения, он услышал о творениях таких святых подвижников, как Антоний Великий, Григорий Синаит, Симеон Новый Богослов, Никита Стифат и другие. Здесь же он узнал и о том, почему ему не смогли помочь в других монастырях. За три столетия турецкого ига греческая культура и образование пришли в такой упадок, что практически никто уже не понимал языка святоотеческих творений, так как древнегреческий язык значительно отличался от греческого языка, на котором говорили современники преподобного Паисия, и даже среди афонских насельников очень немногие могли читать и понимать хранившиеся в монастырских библиотеках книги и рукописи. Славянское «Добротолюбие». Теперь преподобный Паисий со своими учениками и сподвижниками (за 17 лет пребывания преподобного на Горе Афон вокруг него собралось братство из 50 монахов) решили браться за переводческое дело. Но внешние и внутренние трудности афонской жизни вынудили преподобного Паисия покинуть Святую Гору. Дело в том, что каждый афонский монастырь должен был платить турецким властям ежегодный налог. Братство преподобного Паисия к 1763 году переселяется в пустующий афонский монастырь Симонопетра. Но преподобный понимает, что братия не сможет одновременно и поддерживать в порядке монастырь, и платить непомерный налог, и заниматься переводами святоотеческих творений. Принимается решение покинуть Афон и отправиться в Молдовалахию. Обосновавшись на новом месте, преподобный Паисий продолжает начатое еще на Афоне дело перевода святоотеческих книг с новой силой. Его труды получают известность в том числе и в России. О преподобном Паисии узнают игумен Валаамского монастыря Назарий и митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский Гавриил (Петров). Они оба желают того же, что и преподобный Паисий, - создания и издания новых переводов святоотеческих творений. Около 1790 года ученик преподобного Паисия монах Афанасий доставил митрополиту Гавриилу (Петрову) рукописи переводов святоотеческих творений. Митрополит Гавриил создает кружок переводчиков, которые осуществляют проверку и редактирование полученных текстов. Первый том переводов святоотеческих творений на славянский язык был издан еще при жизни преподобного Паисия Величковского в 1793 году в Москве. В состав тома вошли творения преподобных отцов Антония Великого, Марка Подвижника, Симеона Нового Богослова, Григория Синаита, Максима Кавсокаливита, Феофана Монаха, Петра Дамаскина и других. Сборник получил название «Добротолюбие». Откуда взялось это название? Слово «добротолюбие» является буквальным переводом греческого слова «филокалия» (φιλοκαλία), что означает «любовь к благу или к прекрасному». Возникшее еще в античную (языческую) эпоху, слово «добротолюбие» было воспринято христианами. В более позднее время этим словом стали обозначать сборники фрагментов из сочинений отцов Церкви, преимущественно аскетического или духовно-нравственного характера, потому что в них лучшим образом выражалась «любовь к прекрасному» - то есть любовь к духовной красоте. Наибольшую известность слово «добротолюбие» получает благодаря двум греческим подвижникам, современникам преподобного Паисия Величковского - преподобному Никодиму Святогорцу (1749-1809) и святителю Макарию, митрополиту Коринфскому (1731-1805). Преподобный Никодим и святитель Макарий, так же, как и преподобный Паисий, занимались поиском рукописей святоотеческих творений (фактически деятельность святых Макария и Никодима проходила во многом параллельно деятельности преподобного Паисия). Благодаря их подвижническим трудам в 1782 году в Венеции был издан сборник аскетических творений святых отцов на греческом языке, получивший название «Филокалия». Об издании греческой «Филокалии» узнали в России. Сам преподобный Паисий, а затем и переводчики, собранные митрополитом Гавриилом (Петровым), использовали этот сборник при создании своих переводов. Наверное, невозможно было придумать лучшего названия для подготовленного трудами преподобного Паисия сборника, чем «филокалия». Вот так слово «филокалия», а по-славянски - «добротолюбие» появилось в заглавии московского издания аскетических творений святых отцов. Преподобный Паисий и мы. Благодаря трудам преподобного Паисия, его учеников и единомышленников многие православные христиане получили возможность приобщиться к духовному опыту святых отцов Церкви. Можно сказать, что многие из переведенных самим преподобным Паисием и его учениками святоотеческих творений были, по сути, заново обретены для большого количества монашествующих и мирян. Издания и рукописи славянского «Добротолюбия» продолжали распространяться вплоть до начала XX века, даже после того, как святителем Феофаном Затворником был подготовлен перевод «Добротолюбия» на русский язык (так называемое русское «Добротолюбие», первое издание сборника осуществилось в 1877-1890 гг.). В наше время, чтобы прочесть святоотеческие творения, не нужно пускаться в долгие поиски рукописей и текстов. Количество переводов святоотеческих книг на русский язык просто поражает своим объемом. Но все то, что мы имеем сейчас, появилось во многом благодаря подвигу преподобного Паисия Величковского, не жалевшего сил для поиска, перевода и распространения святоотеческих творений, столь необходимых для духовной жизни каждого христианина.

image Click to view



image Click to view



Автор: священник Андрей Ткачев

image You can watch this video on www.livejournal.com



Автор: священник Валерий Духанин

Священник Валерий Духанин вспоминает преподобного Паисия (Величковского). Переводчик «Добротолюбия» и других святоотеческих трудов, восстановитель монашеских традиций исихазма, «умной молитвы». Именно благодаря его деятельности стало возможным старчество знаменитой Оптиной Пустыни.
Значение личности Паисия (Величковского)
Делатель молитвы Исусовой
Детство святого
Учеба в Киевской Духовной Академии
Поиски  монашеского образа жизни
Радость смирения
Трудности и особенности монашеской жизни 18 века
Святая гора Афон. Постриг
Духовный наставник
Образование скита
Откровение помыслов и сердечная молитва
Возрождение традиции умного делания
Нямецкая лавра
Многонациональная семья
Благодарность святителя Игнатия (Брянчанинова)
Ученики  Паисия (Величковского)
Молитва Исусова

Новости и история Церкви, святые

Previous post Next post
Up