Leave a comment

nikolka22 December 14 2022, 22:08:15 UTC
что такое этот вокмас?

Reply

quai_du_temps December 14 2022, 22:15:12 UTC
damianamarh December 14 2022, 22:26:58 UTC
Свидомость

Reply

rustless_a December 15 2022, 05:01:35 UTC
%ля!
Это лучшая версия перевода!
Без шуток: соответствует и смыслу, и коннотации!

... )

Reply

d_danik December 14 2022, 22:16:22 UTC
Мэрри Уормас - творчески переосмысленный Крисмас в свете новых европейских ценностей

Reply

helge_koeniger December 14 2022, 22:23:10 UTC
Woke - отглагольное прилагательное означающее "проснувшийся " (от глагола wake - просыпаться - во второй форме - проснулся).
У американских леваков этот термин обозначает усиленное внимание к вопросам, касающимся социальной, расовой и половой справедливости. То есть, если гражданин озабочен необходимостью превосходства разноцветных пидаров над белыми традиционалистами, то он проснувшийся, woke.

Короче, я бы перевёл это примерно как "Счастливого Пидарства", но этот перевод не передаёт того, что Woke заместило имя Христа в названии праздника.

Reply

ymnikkk December 14 2022, 22:36:05 UTC
Спасибо.

Reply

sakhalin_beorn December 14 2022, 23:21:28 UTC

Merry Whoremas - и верней и аутентичней!

Reply

ext_5725705 December 15 2022, 05:32:37 UTC

Нет. Не передаёт даже десятой части смысла. Whore - это просто "блядь", распутная женщина, ведущая беспорядочную половую жизнь, Whoremas - тоже грязно, но намекает просто на раздел Порнхаба с актёрами, переодетыми в санта-клаусов и эльфов, никаких более коннотаций в английском языке это выражение нести не будет. Wokemas - это именно про вокнутых и их ебанутую повесточку, превратившую самый семейный праздник западной цивилизации в цирк уродов.

Reply

sanjalica December 15 2022, 04:25:25 UTC
Петухи кричат, проснулись..
©

Reply

rustless_a December 15 2022, 05:02:33 UTC
Тут камрад выше предложил перевод "свидомость".
ИМХО точнее не придумаешь.

Reply

ext_5752530 December 14 2022, 22:39:17 UTC

"Пробуждение" - горделивое именование название тотали...толерантной повесточки всякими пидорами и протестными скакунами.

Reply

darnk December 15 2022, 05:24:21 UTC
Сектантское словечко

Reply

ardbeggar December 15 2022, 07:51:39 UTC
Хм. А хороший ведь термин - тоталирантность. Сразу понятно, о чем речь.

Reply

ext_6017054 December 15 2022, 07:57:08 UTC

В буквальном (и цензурном) переводе - "Счастливого проснутствА" (woke - "пробудиться").

Reply


Leave a comment

Up