Первое упоминание о руссах

Jul 05, 2020 12:54



Миниатюра из Радзивиловской летописи. Здесь изображён эпизод нападения русских кораблей под предводительством Аскольда и Дира на Константинополь. Патриарх Фотий прополоскал ризу святой Богородицы в Чёрном море, после чего поднялась буря, и атака не удалась. Аскольд и Дир после этого приняли крещение.

В конце XlX века в Тифлисском церковном музее была найдена рукопись "Осада Константинополя русскими в 626 году и поход Ираклия на Персию". Она была извлечена из грузинского пергаментного манускрипта, написанного, предположительно, в 1042 году церковным деятелем Георгием Мтацминдели. Русский перевод текста был опубликован в журнале "Сборник материалов для описания местностей и племён Кавказа"№27 за 1900 год. Одна из глав этого текста называется "Осада Константинополя скифами, кои суть русские". Георгий Мтацминдели писал, что перевел эту книгу с какого-то греческого текста, находясь в Афонском Иверском монастыре. Возможно, византийский летописец назвал объединённое аваро-славянское войско скифами, учитывая страсть ромейских летописцев к архаизмам, вспомним хотя бы, как Лев Дьякон называл воинов князя Святослава тавроскифами, а болгар мисянами. Мтацминдели поясняет своим современникам, что те скифы, напавшие на Константинополь, на самом деле русские, хотя конечно, весьма сомнительно, что в VII веке существовали русские, русы или росы.

Гомилии 3, 4 патриарха Фотия. 866 год.

Когда в Константинополь пришла весть о нападении русского флота под предводительством киевских начальников Аскольда и Дира, патриарх выступил с гомилиями(проповедями) к пастве:

"Что это? Что за гнетущий и тяжкий удар и гнев? Откуда обрушилась на нас эта страшная гроза гиперборейская? Что за сгустившиеся тучи горестей, каких осуждений суровые скрежетания исторгли на нас эту невыносимую молнию? Откуда низвергся этот нахлынувший сплошной варварский град - не тот, что срезает пшеничный стебель и побивает колос, не тот, что хлещет по виноградным лозам и кромсает недозревший плод, и не ломающий стволы насаждений и отрывающий ветви - что часто для многих бывало мерой крайнего бедствия, - но самих людей тела плачевно перемалывающий и жестоко губящий весь род [человеческий]?..."
"...Горе мне, что вижу народ жестокий и дикий безнаказанно обступившим город и грабящим пригороды, все губящим, все уничтожающим - поля, жилища, стада, скот, жен, детей, стариков, юношей - все предающим мечу, не слушая никаких воплей, никого не щадя. Погибель всеобщая! Как саранча на ниву и как ржа на виноградник, точнее - как вихрь, или буря, или ураган, или не знаю что еще, обрушившись на нашу землю, он погубил целые поколения жителей. "...
"...Народ незаметный, народ, не бравшийся в рассчет, народ, причисляемый к рабам, безвестный - но получивший имя от похода на нас, неприметный - но ставший значительным, низменный и беспомощный - но взошедший на вершину блеска и богатства; народ, поселившийся где-то далеко от нас, варварский, кочующий, имеющий дерзость [в качестве] оружия, беспечный, неуправляемый, без военачальника, такою толпой, столь стремительно нахлынул будто морская волна на наши пределы и будто полевой зверь объел как солому или ниву населяющих эту землю..."
В этом произведении не называется название народа, напавшего на Константинополь, но в метафоре "страшная гроза гиперборейская" всё сказано.

Академик Василий Григорьевич Васильевский (1838-1899), переводивший и исследовавший текст "Жития святого Георгия Амастридского", высказывался о хронологической близости написания Жития к описываемым событиям 842 года и о достоверности нападения русов на Амастриду. Также он обращает внимание на то, что русов автор Жития называет народом, всем известным.

"Было нашествие варваров, Руси, народа, как все знают, в высшей степени дикого и грубого, не носящего в себе никаких следов человеколюбия. Зверские нравами, бесчеловечные делами, обнаруживая свою кровожадность уже одним своим видом, ни в чём другом, что свойственно людям, не находя такого удовольствия, как в смертоубийстве, они-этот губительный и на деле и по имени народ, начал разорение от Пропонтиды, и, посетив прочее побережье, достигли, наконец и до отечества святого, посекая нещадно всякий пол и всякий возраст, не жалея старцев, не оставляя без внимания младенцев, но против всех одинаково вооружая смертоубийственную руку и спеша пронести гибель, сколько на это у них было силы. Храмы ниспровергаются, святыня оскверняется: на месте их нечестивые алтари, беззаконные возлияния и жертвы, то древнее таврическое избиение иностранцев, у них сохраняющее свою силу. Убийство девиц, мужей и жён; и не было никого помогающего, никого, готового противостоять. Лугам, источникам и деревьям воздаётся поклонение. Верховный Промысл допускает это, может быть, для того, чтобы умножилось беззаконие, что, как мы знаем из Писания, много раз испытал Израиль.
Но однажды, ворвавшись в очередной храм, наши предки собрались разрушить гробницу святого Георгия Амастридского, считая, что там спрятаны сокровища. Но когда они собрались сделать это, всех наших соотечественников, находившихся в этот момент в храме, парализовало. Пленный грек объяснил, что необходимо уверовать в настоящего Бога, тогда здоровье обязательно вернётся. После всенощного бдения в храме утраченное здоровье вернулось к беднягам. Русы заключили мир с ромейцами, и перестали убивать и грабить.

Бертинские анналы. 839 год.

Бертинские анналы-собрание летописей монастыря святого Бертина, охватывающих период с 830 по 882 годов. Под 839 годом описывается пребывание греческих послов отправленных византийским императором Феофилом (годы жизни 813-842, императорства 829-842) в город Ингельгейм, в резиденцию франкского императора Людовика Благочестивого (годы жизни 778-840, императорства 813-840). Среди послов были представители загадочного народа Рос

Прибыли также греческие послы, отправленные императором Феофилом, а именно: Феодосия, халкедонский митрополит - епископ , и Феофаний, спафарий, везя императору письмо с достойными дарами. Император с почетом принял послов 18 мая в Ингельгейме. Их посольство вело переговоры о подтверждении договора и мира, а также вечной дружбы и любви между обоими императорами и их подданными; также сообщалось о милости и ликовании во господе вследствие побед, которые он [Феофил] одержал, воюя против чужих народов; за них он призвал императора и его подданных по-дружески воздать благодарность подателю всех побед. Он также послал с ними неких [людей], которые говорили, что их, то есть их народ, называют рос, что их король, по имени хакан , послал их к нему [Феофилу], как они заявляли, дружбы ради. Он [Феофил] просил в упомянутом письме, чтобы, насколько можно, они по милости императора имели бы разрешение и помощь безопасно возвратиться через его империю, потому что путь, по которому прибыли в Константинополь, они проделали среди варварских племен, ужаснейших, отличавшихся безмерной дикостью, и в отношении их он, опасаясь, не хотел бы, чтобы они возвращались через их страны, подвергая себя случайным опасностям. Расследуя более тщательно причину их прибытия, император узнал, что они из народа свеонов, и решил, что они являются скорее разведчиками в той стране и в нашей, чем просителями дружбы; он счел нужным задержать их у себя до тех пор, пока не сможет истинно узнать, пришли ли они честно туда или нет. Он сразу же сообщил об этом Феофилу через его упомянутых послов и в письме, и что их [росов] он охотно из любви к нему принял, а также, если окажется, что они заслуживают доверия, им будет предоставлена возможность вернуться безопасно на родину; они будут отправлены, причем им будет оказано содействие; в противном случае они будут направлены к лицу его вместе с нашими посланцами, чтобы он сам решил, что с такими должно сделать.а не сможет истинно узнать, пришли ли они честно туда или нет.
По мнению большинства исследователей, страна росов в IX веке находилась в Среднем Поднепровье, однако Людовик опасался скандинавов, которые во времена его правления неоднократно совершали набеги на франкскую империю, поэтому решил повнимательнее присмотреться к таинственным гостям.

В этом отрывке также говорится о короле росов, который зовётся хакан. Во многих письменных источниках русские князья назывались каганами. Этот титул был заимствован у хазар и политически направлен против хазар.

Насчёт ужаснейших варварских племён, отличавшихся безмерной дикостью, с которыми очень не хотели встретиться русские послы по дороге домой, советский историк Михаил Илларионович Артамонов (1898-1972) высказывал предположение,что посольству росов из Константинополя помешало вернуться вторжение в район Среднего Поднепровья венгерских племен.

Итак, самое первое упоминание о русских встречается в Бертинских анналах под 839 годом.
Автор Алексей Коновалов

древняя перемога, исторические документы, картинка

Previous post Next post
Up