Асинхронный турнир «Conversation 16»
Редактор - Александр Печеный (Пермь - Москва)
23 октября - 5 ноября 2020Я благодарю за тестирование Иде́лию Айзяту́лову, Александра Григо́рьева, Евгения Гурта́, Ивана Ефре́мова, Дами́ра Жа́дикова, Александра Карче́вского, Александра Ма́ркова, Екатерину Но́викову, Никиту Рое́нко, Павла Семенюка́, Рузе́ля
(
Read more... )
[Раздаточный материал:
]
Наблюдая за общением жителей Мурманска, я пошутил, что «ща тебе всеку́» - это такой мурманский Lenin [лэ́нин]. Какое слово я заменил словом «Lenin»?
[Spoiler (click to open)]
Ответ: айсбре́йкер.
Зачёт: icebreaker.
Комментарий: словом «айсбрейкер» называют способ завязать диалог с незнакомым человеком. Буквально оно переводится с английского как «ледокол». В Мурманске действительно стоит атомный ледокол «Ленин», который сейчас работает как музей. А турнир под названием Conversation [конверсэ́йшн] логично начать с айсбрейкера.
Источники: 1. ЛОАВ
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Icebreaker_(facilitation)
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ленин_(атомный_ледокол)
Автор: Александр Печеный (Пермь - Москва)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment