▼堂本"兄弟"
Domoto "Brothers"
光「こんにちは、堂本光一です!」
Good afternoon, I'm Domoto Koichi!
剛「堂本剛です!」
I'm Domoto Tsuyoshi!
客「キャー!!」
Kyaaa!!
光「昨日こうして挨拶したらさ、Jr.の子達そこの裏にスタンバイしてるじゃん?その子らが…『え?両方堂本?…兄弟?』って言ってたらしい(笑)」
Yesterday after we give our greeting like this, the children (Jrs.) go to stand by in that rear side, weren't them? They were like..."e? both of them are Domoto? ...Brothers?" seems like those words being uttered (laugh)
剛「(笑)」
(laugh)
光「硝子の少年出した時まだ彼ら生まれなかったからなー」
They were not born yet when Garasu no Shounen being released naa
剛「でも仮にな、俺らがほんまに兄弟やったとしたら、今回のツアタイめっちゃ痛いな(笑)」
But, for argument's sake, if we were really become brothers, this tour tittle being really a pain na (laugh)
光「ここ(KinKi2人)でもうFamilyやん!! ていうね(笑)」
"We are here (KinKi futari) already Family!!" to be said so ne (laugh) (t/n: I think Koichi said about changing the tittle to "Koko de Mou Family" xD)
剛「だとしたらここどんだけ広いリビングやねん」
In that case, here is (our) vast living room.
光「リビング(笑)…そらテレビもこのくらいデカくないと見えへんな(後ろのモニター見ながら)」
Living room (laugh)....then looks like that television is not quite huge (while looking at the monitor behind)
剛「(笑)…まぁ俺の家のリビングはこのくらいの広さですけどね!!」
(laugh)....Well, but the television in my house's living room is just about this extend!!
光「(笑)」
(laugh)
剛「(笑)」
(laugh)
光「またまたぁ、ご謙遜を!!」
Again, you're being so modest!!
剛「いやいや」
No no
光「こんなもんじゃないでしょう (笑)」
It's not exactly like that, right (laugh)
剛「実はまぁこれの2倍くらいあるけどね。いきなりそんな事言ったら皆引いてまうやろ」
The truth, it's twice of this size. Suddenly I think everyone will draw back if I say like this.
光「(笑)…いやこの広さでも引くわ(笑)」
(laugh)...no, this extend is enough to draw back
剛「(笑)」
(laugh)
▼何でもないおっさん
Nothing's wrong, Ossan
光「さっきのJr.の話に戻るけどさ」
Talking back about the previous Jrs.
剛「はい」
Yes
光「俺、滝沢の舞台とか見に行くのね」
I went to see Takizawa's musical stage
剛「うん」
Un
光「んで、あの舞台って本当ジャニーズ入ったばっかの子とか出てるらしくて、その中でアイツが座長してるから、もう皆『滝沢くんカッケェ!! ぴかぴか(新しい)』って思ってるの」
Then, that musical stage was having children who just enter Johnnys gathered on the stage it seems; in the middle of it, he entered the stage as a chairman; then don't everybody think "Takizawa-kun is cool!!"
剛「はい」
Yes
光「んでまぁ、タッキーよりは俺のが先輩でしょ。今もこうやってキラキラしてるし(←衣装のこと)」
Then, well, compared with Takki, I'm senior, right. Now, I'm also sprakling like this. (←talk about custome)
剛「そうですね(笑)」
That's right (laugh)
光「でも俺が舞台裏でこうやって立ってるやん。そしたらその後ろに衣装があって、スタンバイするJr.の子が『ちょっと! どいてください!』つって(笑)(光一さんを押し退ける仕草)」
But, I stand like this during off-stage. Then, because there were stack of customes behind me, Jrs. who was told to stand by were "Wait! Please move aside!!" (laugh) (Koichi re-act the 'push-aside' gesture they did)
客「えええええ!?!?!?」
Eeee!?!?!?
剛「(笑)」
(laugh)
光「ほんで俺も『あぁごめんごめん』とか言ってた(笑)」
That time I was also said "aa I'm sorry, I'm sorry" (laugh)
光「あとその後サンチェと喋ってたら、俺とサンチェ似たような帽子被ってたのね。それ見て『同じ!!(爆笑)』って(指さしながら)」
After that, I talked to Sanche, because I and Sanche is similarly wearing hat to disgusted ne. When they saw us, they go "It's same!!" (roar of laughter) (pointing to them)
客「えええええ!?!?!?!」
Eeeeee!?!?!?!
光「それがちょっと気持ち良かった」
That's feel good
剛「それ完璧おっさんやん!!(笑)」
That's flawless ossan!! (laugh)
光「でも、こんなちっさい子に『はい!なんとかです!』って言われるのってちょっと大丈夫なんかな?って思うやん」
But, I said to child near to me "yes! somehow!" and i was thinking if it's alright
剛「まぁそうですけどね」
Well, however that's right
光「あと番組のゲストで小さい子来た時にふとした拍子に『うん』って言われるのも気持ち良い」
When the next little children guest come to our show, during impulsive time reply with "un" would feel good, too.
剛「だからそれ親戚のおっさんやって(笑)…まぁ君もそんな経験をね…してるってことで」
Because of that, you become ossan's relative (laugh).... well, you're experienced this kind of situation too...I've come to know it.
剛さんは自分はあまりそういう機会ないなぁ~とちょっと寂しそうでした。
▼堂本電話
Domoto Telephone
光「今回のツアタイは、君も堂本Familyということでカッコイイタイトルを頂きまして(笑)…田中や!!鈴木や!!って人もいらっしゃると思いますが、会場でひとつになるという意味でね、皆が堂本Familyになれたら良いと思います」
I think it's a cool tittle to have this tour tittled as "Kimi mo Domoto Family" (laugh)... and the Tanaka! and Suzuki! people have also come, i think. but this assembly hall have the meaning of become one, I think it'd be good if everyone would become Domoto family.
剛「家帰って住所とか書くときにもね、堂本って書いたりして」
When you writing adress to go home (such as to the taxi driver), please write "Domoto", too.
光「『あ、やだ間違えたぁ!!』ってなったりね」
"a, I made mistake!!" it become like this ne
剛「あと電話かかってきたときとかね『もしもし、堂本です。あ、間違えた!!』とか言うて、相手が『あ、すみません田中ですが、お母様いらっしゃいますか?』『少々お待ちください。…おかん、堂本さんから電話ー!!』みたいな(笑)」
Then when you received the phone "Moshimoshi, this is Domoto. a, it's wrong!!" being said, the other side goes "a, i'm sorry, I'm Tanaka, mom is there?" "please wait for moment....Mom, there's a phone call from Domoto-san!!" it would go like this na (laugh)
光「ぐちゃぐちゃやん(笑)」
It's so sloppy (laugh)
剛「こうやって堂本Familyが広がっていったら良いなと思います(笑)」
This way I think Domoto Family will go widely (laugh)
▼堂本でございまぁす
Domoto de gozaimasu
剛「最終的には日曜、テレビつけたら『堂本でございまぁす』って」
Finally it's Sunday, if you turn on the television, you'll hear "We're Domoto (Domoto de gozaimasu)"
光「(爆笑)」
(roar of laughter)
剛「お魚くわえた剛が ♪」
I'm Tsuyoshi who's collecting fishes ♪
光「(笑)」
(laugh)
剛「走らない ♪」
I'm not running ♪
光「走らないんかい!!」
Not running?!
剛「(笑)…爪先 ♪ 走りで ♪ 」
(laugh) ..tip-toed ♪ in running ♪
光「(笑)」
(laugh)
剛「陽気なこぉちゃん ♪」
So cheerful na, Kouchan ♪
光「俺(笑)」
I'm (laugh)
剛「みんなが笑ってるー ♪」
Everyone is laughing ♪
光「そら笑うわ」
That's to be laughed
剛「お巡りさんも笑ってるー ♪」
the security is also laughing ♪
光「(笑)」
(laugh)
剛「(笑)…笑うわな(笑)…俺とか魚くわえてこう(カッコ良く立ってる)やで(笑)」
(laugh) it's laughable (laugh)... I, when I collect fishes, it'd be like this (stand with cool pose) (laugh)
光「(笑)」
(laugh)
▼光一さんの笑いのツボ
Koichi-san laughing's point
そろそろ話を纏めたい光一さん。しかし…
Gradually, Koichi-san want to close the talk. But...
光「それでは…………なんや?」
Well then...............what?
剛「何で俺に聞くねん」
Why are you asking me!?
光「(笑)」
(laugh)
剛「お前が言った『それでは』やろ。責任持て」
You said "well then" wasn't it. you have responsibility of it.
光「(笑)」←カタカタしてる
(laugh)
剛「むしろ俺からしたら『それでは』"が"『なんや』やわ」
Rathen than, you said "well then" but afer that "what"
光「(笑)…お前オモロイなぁ(笑)」←カタカタ収まらず
(laugh)...you're INTERESTING naa (laugh)
光一さん、やたらツボにはまってました(笑)
`*:;,.★ ~☆・:.,;*
(source: mixi)
T/N: Tsuyoshi was so sleepy during 1/8 and 1/9 of Osaka tour. But therefore, his talk become funnier and more relax than usual. Koichi said that Tsuyoshi was 'OMOROI (interesting)' like about three times both in 1/8 and 1/9. And personally, I thought Koichi become more gentle to Tsuyoshi because of that. *lovelove* Anyway, Tsuyo asked if Koichi will let him do anything and just let him take a rest / sleep there on the stage, lol.
Well I will write Part 2, if I feel like to, or when I have time. If you find any mistake in my translation, please kindly tell me, I'd be very happy to know.