Мой коммент. Нужна помощь Сандры.
Что-то здесь не сходится?
Только недавно мы выяснили, что означает слово "люди", а кто такие "нелюди".
Эренбург: Мы поняли: немцы не люди. Отныне слово «немец» для нас самое страшное проклятье. Отныне слово «немец» разряжает ружьё. Не будем говорить. Не будем возмущатьсяПочему об этом поняли только сейчас, когда
(
Read more... )
Comments 3
Кроме этой фразы там не сходится ничего.
Пока не поймёте, что та "Романовская Империя" была литературной мистификацией советской интеллигенции, с места не сдвинетесь.
На месте СССР в 1871 -1917 гг. ОФИЦИАЛЬНО была ГЕРМАНСКАЯ Империя. И все советские лохи были немецкими лохами.
Там очень правильно сказано: сначала советские лохи убили в себе немецкого лоха и стали советскими лохами. А потом точно так же советские лохи убили в себе советского лоха и стали российскими лохами.
Причем, российский лох всем лохам лох. Потому что Германия хоть была в реале, а та Российская Империя Петровых-Романовых была только в виртуале, аки Рим-Русь-Византия, Новгородская Республика, великий лохотрон немецко-советской исторической кафедры советской интеллигенции, депутатов Госдумы созыва до 1916 года, ЧЛЕНОВ СОЦИАЛ-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ ГЕРМАНИИ. Павел, "интеллигенция" - это немецкий язык и в переводе с немецкого означает: "лейтенант" государственной ( ... )
Reply
Где смысл искать? У интеллигенции после всех её революций?
Для начала: а вы знаете язык, на котором говорит интеллигенция?
Вы в состоянии перевести язык интеллигенции на человеческий?
Да вы даже не поняли прикола со словом: "ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ"!
Интеллигенция - это служащие британской Интеллидженс Сервис , открыто называющие себя низшими офицерами Германской армии 1871-1971 гг. - на чистейшем немецком языке!
Советский язык - это немецкий язык, срисованный по буквам кириллицей с ошибками и без перевода.
Какого "НЕМЦА" они собрались убивать, если ОНИ ТУТ ВСЕ: НЕМЦЫ, да ещё и лейтенанты германской армии и на немецком языке!
Reply
Просто Александра говорит более "поэтическим" языком и "немного увлекается", но суть этого не меняет... Мы видим картину 19-го века в тех "национальных и языковых координатах", к которым привыкли в 20-м веке. И мы думаем в этих координатах, не замечая, сколько противоречий получается в нашем понимании прошлого и войн, уроки которых мы еще не выучили...
А тогда была совсем другая картина государственности. Больше по сословному признаку, чем по национальному. Был жесткий прессинг военной хунты. "Выжимка из Ильи Эренбурга", которую я привел, говорит о том, что существовали (некие, мало понятные сегодня) подсознательные симпатии - к немецкому народу, которые пришлось давить у русского народа, чтобы выиграть войну.
Это не о том, что "если бы проиграли пили бы баварской" - это о том, что (давя все немцкое) мы отвернулись также от части СВОЕЙ собственной культуры. С уважением.
Reply
Leave a comment