Написав заголовок этого блога, я задумался. Может быть стоит использовать слово «юность», так как речь пойдет о хороших и полезных делах, без малого, 25-ти летней давности.
Но потом сам себя остановил.
Ведь, как утверждают умные словари: «юность - период жизни человека между детством и зрелостью», а «молодость - это состояние души».
20 мая 2015 года на 68-м Каннском кинофестивале состоялась премьера фильма Паоло Соррентино Paolo Sorrentino
«Молодость» La giovinezza (Youth).
Два закадычных друга Мик (Харви Кейтель) и Фред (Майкл Кейн), несмотря на свой вежливый возраст, полны планов. Один собирается снять новый фильм; другой, несмотря на то, что завершил карьеру дирижера, ведет активный образ жизни, «наслаждаясь тихой старостью». Отдых в живописном месте в Альпах и общение с другими постояльцами делает их жизнь более содержательной и интересной. Помните,
одну из центральных сцен фильма купания в бассейне швейцарской сауны, где традиционно вместе принимают водные процедуры мужчины и женщины? В этом эпизоде образ обнаженной 27-летней «Мисс Вселенной» румынки Мадалины Дианы Генея Madalina Diana Ghenea стал для главных героев не только каким-то отголоском далеких воспоминаний, но и своеобразным энергетическим стимулом для дальнейшей активной жизни и ощущения молодости. Ведь интересно и полноценно жить каждый, дарованный Богом, день и час - что может быть бóльшим благом для человека? По-моему, фильм «Молодость» даёт на этот вопрос однозначный ответ…
В субботний день, 8 октября 2016 года, в кафе-ресторане грузинской кухни «Батоно-Буба», названного так в честь всенародно любимого артиста Вахтанга (Бубы) Кикабидзе (город Харьков, Полтавский Шлях, 38), состоялась одна скромная встреча. Сюда пришли те, кто работал, творил, находил темы и, невзирая на трудности, писал в харьковской молодежной газете «Ленiнська змiна» - «Событие».
Сама газета была учреждена в 1934 году. Сегодня она не издаётся. Не хочется говорить, что уже не существует, потому что пока есть те, кто делали эту газету; пока её помнят и любят - есть надежда. Надежда на то, что в потоке современных электронных СМИ, которые востребованы для сиюминутного «проглатывания» текущей лавины информации, выживет «духовная ниша» для газеты-друга, газеты-собеседника, с каким названием или в какой форме она бы не издавалась. Здесь главным может стать то, что в очередной раз желающим воссоздать такую многотиражку, можно было бы вспомнить об опыте и многолетних наработках «нестареющих ветеранов» хорошо известной многим поколениям харьковчан областной молодежки.
На фото: во время встречи с коллективом газеты «Событие», вместе с главным редактором Сергеем Гарбузовым (справа) и журналистом газеты Иваном Бабенко (Фото Николая Ковальчука, Харьков, 1992 год)
История издания имела две основные вехи: одну - до развала Советского Союза, когда газета в течении 58 лет носила имя «Ленінська зміна», была печатным органом Харьковского областного комитета комсомола и выходила в русскоязычном Харькове на украинском языке под лозунгом «Пролетарі всіх країн, єднайтеся!».
После краха СССР, газета получила новое имя - «Событие» и русский язык для своих статей. Кстати, «Событие» вначале было единственным в городе и области ежедневным изданием. Затем, в силу моды и поиска новых интересных форм, стало «толстым» и цветным еженедельником, который печатался на самом современном для того времени оборудовании Издательского дома «Собеседник» в Москве (ул. Зверинецкая, дом 13). Бессменный с 1989 года Главный редактор «Собеседника»
Юрий Пилипенко, начав свой журналистский путь с газеты "Ленінська зміна" и став не только настоящим другом «События», но и нашим «проводником» в эпоху новых печатных технологий.
Правда, как только в Харькове появилась первая достойная машина для цветной печати, «Событие» стало издаваться у «отечественных мастеров».
Мой первый контакт с «Ленінською зміною» как читателя случился в начале 80-х годов прошлого века. Как и все студенты младших курсов Харьковского авиационного института им. Н.Е. Жуковского, мы были обязаны (!) стать подписчиками этой газеты. Нас не спрашивали о наших желаниях: раз ты комсомолец (а не-комсомольцы в ту пору в ХАИ просто не учились), изволь поддержать своими финансами областную комсомольскую молодёжку. Ну а потом, хочешь или не хочешь, да и почитаешь о местных новостях и достижениях.
Интересный момент, обязательность подписки для студентов ХАИ была без исключения для всех. Дело в том, что я учился в группе 412 - 462 (первая цифра означала номер факультета (№4), вторая - курс (она, соответственно, менялась с 1 до 6, ведь в ХАИ нужно было учиться почти 6 лет) и третья - номер группы, означающий специализацию - в моём случае это была специальность 0538 - «Жидкостные ракетные двигатели»). В нашей группе было только несколько выходцев с Украины: Александр Щербань из Жёлтых Вод, Сергей Синицкий из Харьковской области, Борис Друзь из Кривого Рога, Светлана Кулистова из Керчи да и я из Киева. Все остальные - из Воронежа, Волгограда, Тамбова, Махачкалы, Ачинска (Красноярский край), Бийска (Алтайский край) и из других мест бескрайней России. Так вот, именно «Ленінська зміна», пусть и в «добровольно-принуднительном» порядке, стала для них проводником в мир украинского языка. После шести лет обучения все студенты-россияне стали понимать українську мову, а некоторые даже заговорили на языке Тараса Шевченко и Григория Сковороды. Кстати, часть из них так и не вернулась в Россию: закончив ХАИ они остались в Харькове, а после 1991 года получили украинское гражданство.
XII Всемирный фестиваль молодежи и студентов проходил в Москве с 27 июля по 3 августа 1985 года. Мне довелось быть в составе политической делегации СССР от Харьковской области. Всего около десятка харьковчан вошли в эту делегацию. Среди них Евгений Сокол (нынешний ректор Национального технического университета «Харьковский политехнический институт»), Виктория Виткевич (актриса Харьковского государственного украинского драматического театра им.Т.Шевченко), Владимир Мирошниченко (в то время первый секретарь Харьковского областного комитета комсомола), Сергей Беденко (первый секретарь Харьковского горкома комсомола). Всем молодежным представителям Слобожанщины на международном форуме было от 18-ти до 30 лет. Это потом многие из них станут учеными, публичными людьми, руководителями, бизнесменами - а тогда всё это казалось удачным стечением обстоятельств и возможностью напрямую пообщаться с представителями всего мира.
Напутствовало перед выездом в Москву делегацию харьковчан высокое партийное руководство в лице секретаря ЦК Компартии Украины
Владимира Ивашко.
Владимир Антонович сам начинал свою трудовую биографию в Харькове после окончания Харьковского горного института (сейчас это Харьковский национальный университет радиоэлектроники). На вершине партийной карьеры ему даже довелось стать первым и единственным заместителем Генерального секретаря ЦК КПСС (1990-1991) и исполнять обязанности Генерального секретаря ЦК КПСС после отставки Михаила Горбачева вплоть до запрета 6 ноября 1991 года Коммунистической партии Советского Союза по Указу Президента РСФСР Бориса Ельцина.
Ивашко, в процессе знакомства с членами нашей политической делегации, «уделял внимание» всем делегатам, по-партийному показывал глубокое знание предмета занятий или профессии каждого, задавал разнообразные и, подчас, неудобные вопросы.
В нашей делегации было два студента. Кроме меня - студентка Харьковского государственного университета им. В.Н.Каразина. Вначале подняли её и большой партийный начальник показал свой интерес к студенческой жизни и университетским делам. Далее, как будто что-то щёлкнуло в его голове и он начал интересоваться у девушки студенческими традициями. Получив общий ответ на этот счёт, вдруг озабоченно стал рассказывать о том, что месяц назад в Харьковском авиационном институте произошёл большой «скандал» - празднование 1001-й ночи учёбы в ХАИ. Это действительно была давняя традиция авиаторов-третьекурсников, где основным лозунгом было далеко некомсомольское высказывание «Мы прокатимся на шару по всему земному шару»; студенты шили чёрные флаги, которые олицетворяли ночь с цифрой «1001» и на пару выходных дней выезжали в лес на кратковременную туристическую «вылазку».
Весной 1985 года одна такая группа попалась на глаза харьковских милиционеров, произошёл конфликт, что было критично освещено на страницах главной комсомольской газеты страны - «Комсомольской правды»…
Как результат, многие комсомольские работники были уволены, часть «провинившихся» студентов - отчислены из вуза; повсеместно в институте проходили собрания, осуждающие такой «позорный факт». Только спустя время, хаёвская 1001 ночь была признана одной из уникальных и красивых традиций студенчества и сегодня является гордостью аэрокосмического университета.
Но тогда на встрече, Владимир Ивашко долго возмущался «проходимцами из ХАИ» и был рад, что в Харьковском госуниверситете такой ужасной традиции нет. Потом, переведя дух, опустил глаза на список членов делегации и назвал мою фамилию. Я встал. «О… авиационный институт…» - удивлённо протянул Ивашко и, по-моему впервые за всю встречу не знал что говорить дальше. Я молчал.
«Как же вы допустили?…» - прозвучало после паузы.
Несмотря на то, что популярный фильм, где звучит аналогичный вопрос - «Иван Васильевич меняет профессию» - вышел на экраны уже 12 лет назад (то есть в 1973 году), было такое впечатление что память партийного секретаря выдала содержание и манеру разговора талантливого жулика Жоржа Милославского (Леонид Куравлёв), спрашивающего о том же у писаря Феофана (Савелий Крамаров) в присутствии царя-самозванца (Юрий Яковлев). В кино этот вопрос прозвучал в связи с «полученной Милославским информацией» о том, что «шведы прямо заедают, крымский хан на Изюмском шляхе безобразничает»…
(время начала эпизода 42:11).
Ответить на запрос партийного босса было трудно. Я сказал что-то вроде «Будем работать..», при этом не уточнив над чем и для чего. Как ни странно, «старшего товарища» мой ответ удовлетворил.
По прибытию в Москву нам бесплатно выдали парадную и повседневную форму, почти как на Олимпиаде-80, которую пять лет назад встречала столица. На фотографии, сделанной в Киеве в августе 1985 года сразу после моего возращения (фото слева), на мне - парадная версия наряда участника политической делегации СССР XII Всемирного фестиваля молодежи и студентов
Именно газета «Ленінська зміна» стала летописцем харьковской делегации на молодежном фестивале, а спецвыпуск газеты перед самим началом международного форума стал одним из оригинальных для того времени. Фотография каждого участника делегации была помещена в нарисованные вагончики, образующих целый «поезд», который «увозил» представителей харьковщины в Москву. Именно тогда меня поразил своей неуёмной энергией и коммуникабельностью фотокорреспондент газеты «Ленінська зміна» Юрий Пивень. Будучи прилично старше нас, он требовал, чтобы мы обращались к нему на «ты» и по фамилии (!). В результате возникал такой «незабываемый колорит» и чувство дружбы с хорошим человеком.
Меньше чем через год, 26 апреля 1986 года, случится чернобыльская катастрофа -
Авария на Чернобыльской АЭС, которая потребует мобилизации более 600 тысяч человек для ликвидации последствий этой чудовищной трагедии. Юрий Пивень был один из них: он стал ликвидатором и затем, несмотря на свою приобретенную после всего инвалидность, продолжил активную деятельность, занимаясь своим любимым делом - фотографией.
На фото слева - три фотографа, три чернобыльца, начинавшие свою творческую биографию с газеты «Ленінська зміна». Юрий Пивень - первый справа. На правой фотографии он же спустя четверть века в 2011 году (Фото из личной коллекции Юрия Ворошилова (на первом фото - первый слева))
Честно могу сказать, после Всемирного молодежного фестиваля, мышление как-то развернулось, вышло из шор и условностей, а «жизненный маховик» стал вращаться более интенсивно. Уже по-другому я начал смотреть на харьковскую молодёжную газету, но никак тогда не мог себе представить, что всего через 7 лет судьба сведёт меня с этим изданием более чем на целое десятилетие.
Кстати, в конце 2015 года было объявлено в прессе
о поручении Владимира Путина российскому Федеральному агентству по делам молодежи с целью формирования заявки России в качестве страны-организатора
XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов.
Уже в феврале 2016 года на совещании Всемирной федерации демократической молодежи (ВФДМ) было принято решение о проведении молодежного форума в России с 14 по 22 октября 2017 года в Сочи и Москве, как говорится, на основе имеющегося опыта московских молодежных фестивалей в 1957 и 1985 годах.
Такое решение само по себе, время, место и необходимость проведения сегодня вызывает больше вопросов, чем ответов. Тем более, что общественным послом нового Всемирного фестиваля молодежи и студентов неожиданно стала актриса и в недавнем прошлом депутат Государственной Думы России VI созыва
Мария Кожевникова. Приходит на память
её фотосессия в стиле «ню» в сентябрьском номере журнала «Playboy» за 2009 год или, например, «яркая и глубокая» роль Марины в психологической драме Романа Прыгунова «Духless» (Кинослово, Россия, 2011 год). В этой ленте героиня Кожевниковой употребила матерных слов больше чем цензурных, что, безусловно, «добавило колорита» к образу будущего «посла»...
(Послушайте, как всё это звучит в оригинале. Только, пожалуйста, без детей).
Вообщем, получилось очень доходчиво, даже с привязкой к географии и, одновременно, невероятно противно. Не знаю, но для «молодежного представителя» на международном форуме, официально представляющего своё государство - явный перебор…
Правда, во второй части того же упомянутого кино «Духless 2» (Кинослово, Россия, 2015 год) главный герой Макс (Данила Козловский) после наркотического угара, финансовых махинаций и жизни в изгнании - вдруг становится публичным политиком
(начало эпизода 01:42:20). Да ещё, судя по фильму, с «высочайшего одобрения»… Учитывая то, что одним из продюсеров киноленты выступил сам
Фёдор Бондарчук, может быть - это новый модный тренд?
На фотографиях «многогранность» таланта будущего общественного посла XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов 2017 года Марии Кожевниковой: общественный деятель, эротическая фотомодель и актриса-матерщинница. Вполне возможно в высоких кабинетах посчитали, что это «самое то» для сегодняшней молодёжи - не знаю. Но почему-то приходит на память другой случай, когда в 1979 году в Москве выбирали актрису на главную женскую роль в фильме-катастрофе «Экипаж» (Мосфильм, СССР). Первое предложение на роль стюардессы Тамары, невесты бортинженера Игоря Скворцова (Леонид Филатов) было адресовано популярной в то время актрисе Елене Прокловой. Прочитав сценарий и увидя там довольно пуританскую, по сегодняшним меркам,
«эротическую» сцену с участием своей потенциальной героини (время начала эпизода 45:55), лауреат премии Ленинского комсомола и член ЦК ВЛКСМ Проклова отказалась от «звёздной роли». Отказалась сама, безо всяких намёков и давления на этот счёт, понимая свой общественный статус. Конечно, и время другое, и идеология, и традиции. Но всё-таки, есть что-то непреходящее… Или, я не прав?
Считается, что сотрудничество между тогда молодой и перспективной фирмой ИнтерАМИ (дата рождения 1 августа 1990 года) и газетой «Ленінська зміна», которая только что получила своё новое название «Событие», началось в мае 1992 года. Тогда мы все жили в уникальное время: слом тоталитарной системы, первые «мягкие» шаги украинской независимости, свободное предпринимательство, тяжелый экономический кризис. Но было главное - желание изменить мир и самим меняться к лучшему, а вместе с этим был главный ресурс - молодость.
Фирма «ИнтерАМИ» никогда не ставила политических целей, наши выходцы не баллотировались в депутаты, не создавали своих партий или иных политпроектов.
Для чего же нужна была газета? - такой вопрос мне задавали неоднократно и сами журналисты, и просто знакомые. Не знаю, скорее всего для души, для осознания того, что делаешь что-то просто так, без чётко выраженных задач и целей.
Но всё-таки был и cashback с этого проекта, правда не в денежном выражении, конечно. Это была репутация «ИнтерАМИ», как компании, которая с самого первого своего дня и вплоть до своего закрытия всегда была серьёзной, креативной и ответственной харьковской фирмой.
На фото: метаморфозы газеты с течением времени и по макету, и по содержанию: от «Ленінської зміни», потом к ежедневной газете «Событие» Express Issue и затем к «толстому» цветному еженедельнику «Событие». Газета имела своего читателя и, несмотря на экономический кризис постсоветского периода, тиражи «События» составляли от 30 до рекордных на то время 60-ти тысяч экземпляров
Так выглядели выходные данные газеты «Событие» в 1992 году, когда фирма «ИнтерАМИ» стала учредителем издания. Главным «мотором» новых преобразований в издании стал главный редактор Сергей Гарбузов, которого любили, уважали и ценили за неуёмную энергию и работоспособность. Кстати, Сергей до своей карьеры редактора входил в, так называемую, «пишущую братию» ЦК комсомола Украины вместе с
Александром Разумковым и
Дмитрием Табачником. Глубокое знание журналистики, высокая личная культура, лёгкий и меткий слог, умение просто и доходчиво изложить мысль - всё это говорило о высоком профессионализме Сергея Гарбузова и, как следствие, не могло позитивно не отразиться на качестве материалов, которые появлялись на страницах газеты «Событие»
На фото: вместе с коллективом газеты «Событие». Главный редактор Сергей Гарбузов на фотографии в первом ряду второй слева. Во втором ряду, первый слева Виктор Русинов (1953-2002) - журналист, выдающийся радиолюбитель с мировым именем UT8LL, один из создателей и организаторов международной программы «Острова в эфире», автор ряда книг по радио, впоследствии директор международных авиационных программ компании «ИнтерАМИ» и Торгового дома ХГАПП; далее направо во втором ряду - Евгений Авергун, заместитель главного редактора (в последствии станет главным редактором), балагур и душа коллектива газеты; четвёртый слева - Иван Бабенко, старейший на Слобожанщине журналист-профессионал, автор многочисленных военно-патриотических очерков; далее - Сергей Руденко, автор ярких политических обзоров газеты; Тамара Логачева, один из лучших и признанных первоклассных публицистов. Её очерками зачитывались и в советские времена, и новейшей истории независимой Украины. В 2012 году в харьковском издательстве «Майдан» вышла её философская и, одновременно, трогательная автобиографическая книга «Рожденная в СССР». Завершает второй ряд на фото - Виталий Булат, вечно молодой, ищущий, креативный и глубокий человек. Его многочисленные интервью с известными людьми, репортажи со знаковых событий, создавались пером талантливого журналиста и невероятно коммуникабельного человека, ну и, как следствие, становились «гвоздевыми» материалами многих выпусков газеты «Событие» (Харьков, Московский проспект, 247, 8 этаж, газета «Событие», 1992 год)
Это были дружеские шаржи газеты в связи с моими семейными событиями: днём рождения сына и очередного моего дня рождения. Даже в таких вещах, «событийцы» всегда выглядели оригинальными и незабываемыми. Подход был всегда профессиональным, даже если такая «газета» издавалась в единственном экземпляре (Харьков, 1992 - 1999 годы)
Рассказывая о своей профессии, яркий публицист газеты «Ленінська зміна» - «Событие» Тамара Логачева в своей книге «Рожденная в СССР» сказала так:
«Говорить о журналистике как о «второй древнейшей» - все равно, что путать проституцию с любовью. Самоуважение - главное и, по сути, единственное душевное топливо журналиста. Убери его - куда подеваются ум, талант, вдохновение и та особая страсть, которая отличает оригинал от грубой и некачественной подделки.
Останется трактирный половой с полотенцем через плечо: «Чего изволите?» Такому действительно можно небрежно бросать чаевые, цедить сквозь зубы «Пшол вон!» и даже открыто плевать в морду.
Но это не журналист. Это - половой с полотенцем через плечо. И таких предостаточно плодит наше продажное время.
Ведь холуев и обслугу, как правило, не трогают. Убирают тех, кто неугоден системе и её отдельным представителям.
«Я НЕ ХОЧУ БЫТЬ РАБОМ И НЕ ХОЧУ БЫТЬ РАБОВЛАДЕЛЬЦЕМ», - заявлял Авраам Линкольн.
«ТОТ, КТО РАДИ БЕЗОПАСНОСТИ ГОТОВ ПОЖЕРТВОВАТЬ СВОБОДОЙ, НЕ ЗАСЛУЖИВАЕТ НИ СВОБОДЫ, НИ БЕЗОПАСНОСТИ», - вторил ему Бенджамин Франклин.
Эти нравственные постулаты «отцов нации» легли в основу американской демократии.
У нас всё по-другому. Наши «отцы», претендующие на роль национальных «авторитетов», сами всегда были рабами и втайне мечтают стать рабовладельцами. Ради своей безопасности они готовы пожертвовать не только свободой, но и собственным народом» (
Тамара Логачева, книга «Рожденная в СССР», Глава «Смертельно опасная профессия» стр. 31-33 - Харьков: Майдан, 2012. - 370 стр.)
Согласитесь, насколько актуальными сегодня являются эти слова настоящего журналиста и патриота Тамары Михайловны Логачевой.
Наверное, при выполнении «описанного условия» у газетчиков-профессионалов «вырастают крылья». Честность перед самим собой и перед своим читателем является главным и непреложным критерием.
Я почувствовал на себе, насколько в журналистке важно быть честным, когда началась атака на меня и мою команду в связи с нашими идеями объединить украинские самолетостроительные предприятия в единую фирму «Антонов» в виде концерна, где были бы вместе разработчик и серийные заводы по выпуску самолетов. Такое объединение было бы очень полезно, так как на рынке при этом формировался один игрок, представляющий известный авиационный бренд. При этом, в этот концерн покупатель мог бы обращаться по всем вопросам: приобретению новых самолетов, ремонту старых машин, созданию необходимых модификаций и прочее. Слово такой фирмы должно быть авторитетным и окончательным в вопросах, касающихся её продукции.
Именно тогда команда украинских авиаторов разделилась и стало ясно - будет серьёзное противостояние. В то время, для меня показательным стал телефонный звонок одной киевской журналистки Натальи П., которая регулярно сопровождала Харьковский авиазавод на международных выставках и других важных событиях в жизни завода:
«Павел Олегович, я вынуждена прекратить сотрудничество с Вашим заводом. Со мной подписали контракт и я буду писать о Вас уже по-другому. Простите, но Вы же понимаете, что профессия журналиста - вторая древнейшая…»
Вот так… Она хоть позвонила, чего нельзя было сказать о многих других. В конце концов, каждый делает свой нравственный выбор. Но после такого выбора - полностью берет ответственность за своё будущее перед собой и перед Небом…
«Когда
Женевьева Табуи сравнивала журналистов с ангелами, среди которых нет деления на мужчин и женщин, она, очевидно, имела в виду, что не существует мужской и женской журналистики, а главное - профессиональные качества самого журналиста.
… Я вижу эти склоненные, укрытые трагической сетью морщин лица, неловкие от ревматизма или пережитого инсульта пальцы, выводящие свои письмена. Кто-то вкладывает конверт с обратным адресом, иной - даже деньги на конверт, чтобы не утруждать своего адресата. Им непременно нужен ответ, они будут ждать его долго и терпеливо.
Бедные мои, родные! Как бы мне хотелось оказаться за спиной каждого из вас в образе Ангела с безразмерным мешком чудесных подарков и огромными букетами роз, тюльпанов, лилий, гладиолусов и хризантем. С огромной нежностью коснувшись ваших волос, я бы шепнула вам свое утешение. Нет, не напрасной была ваша жизнь и все пережитые в ней потрясения и муки. Всё сохранит Небо. Ничто не пропадет, не затеряется в его бездонных глубинах» (
Тамара Логачева, книга «Рожденная в СССР», Глава «В роли ангела» стр. 28-31 - Харьков: Майдан, 2012. - 370 стр.)
На фото: после ухода Сергея Гарбузова в другой журналистский проект, газету «Событие» с 2000 по 2003 год возглавлял мой друг и соратник, кандидат технических наук, доцент Харьковского аэрокосмического университета «ХАИ», основатель
журнала «Авиация общего назначения» Сергей Арасланов (на первой фотографии - первый слева; на второй - справа). С приходом Арасланова газета не только сохранила свой стиль и лицо, но и прибавила в портфолио много серьёзных статей о харьковской науке и промышленности. Одним словом, каждый, кто делал «Событие» вносил свой вклад, основанный, прежде всего, на собственном профессионализме и опыте в жизнеспособность и привлекательность газеты (фотографии Юрия Ворошилова)
На фото: они очень разные, с совершенно непохожими судьбами, доходами и убеждениями. Они стали известными людьми и все они начинали свою биографию с газеты «Ленінська зміна» - «Событие». Кто-то из них постоянно работал в издании, кто-то время от времени писал в газету очерки, рассказы, прозу и стихотворения. С верхнего ряда, слева - направо: Олесь Гончар - для автора бунтарского «Собора», свободолюбивой «Бригантини» и «партийно выверенных» «Прапороносців» газета «Ленінська зміна» стала первым рабочим местом в биографии; Николай Нагнибеда - украинский поэт и лауреат многочисленных премий, с 1931 по 1941 год работал в «Ленінській зміні», автор сборника фронтовых стихов «Здравствуй, Харьков» (1943 год); Роберт Третьяков - украинский поэт - будучи этническим русским и рождённым в Перми, писал на украинском языке, при этом принадлежал к «шестидесятникам»; Игорь Лубченко - Председатель Национального союза журналистов Украины с 1997 по 2012 год, заведовал отделом газеты «Ленінська зміна», в разное время был главным редактором газет «Молодь України» и «Освіта»; Владимир Мотрич - поэт, для которого газета «Ленінська зміна» стала единственной в Украине, кроме самиздата, которая печатала его диссидентские стихи в 1965 году. «Мотрич уникальный поэт ещё и тем, что он избежал дурного и ложного выбора быть «советским» или «антисоветским». Он - в своих стихах - как бы и «не заметил» советскую власть» сказал о нём в 2013 году редактор харьковского журнала поэзии «Лава»
Герман Титов; Станислав Шумицкий - поэт, автор сборников "Сорок ударів серця" (1966), "Герої приходять у пісню" (1971), регулярно печатался в газете «Ленінська зміна»; Виктор Русинов - автор многих ярких и лаконичных статей в газете «Событие», постоянный ведущий рубрики, построенной в стиле «политических твитов» Байбак-инфо; в 1999 году Кэмбриджским Международным Биографическим Центром International Biographical Centre (IBC) of Cambridge (England) Русинов был включён в международный рейтинг интеллектуалов планеты International Who’s Who of Intellectuals (13-е издание). Погиб в авиакатастрофе самолета Ан-140 в Иране, куда летел в качестве директора международных авиационных программ компании «ИнтерАМИ»; Борис Ложкин - миллионер, владелец «Украинского медиа холдинга» (до 2013 года), Глава Администрации Президента Украины с 2014 по 2016 год, с 1985 года начал карьеру журналиста в газете «Ленінська зміна»; Константин Кеворкян - проучившись три года с 1984 -1987 годах на архитектурно-строительном факультете Харьковского Национального технического университета сельского хозяйства, увлекся журналистикой и начал сотрудничать в качестве внештатного, а позже и штатного корреспондента областной молодежной газеты «Ленінська зміна». С 1992 года - автор и ведущий передачи «Первая Столица» телекомпании «Тонис-центр», а с1994 года стал руководителем одноименного видеоканала. Леонид Швец - известный журналист и популярный блогер, автор острых политических обзоров и памфлетов в ведущих электронных изданиях Украины, участник популярных телевизионных шоу; выпускник Харьковского госуниверситета, заместитель главного редактора «Газеты по-киевски», начинал свою творческую биографию в газете «Событие»; Иван Бабенко - один из самых известных харьковских журналистов-ветеранов, автор многих книг на военную тематику («Когда бронзовеют рассветы», «Савинский плацдарм», «Когда открываются тайны», «Рыцари синих глубин», художественно-документального очерка о своем отце «Під знаком Терезів»); Юрий Исиченко (Архиепископ Харьковский и Полтавский Игорь Харьковско-Полтавской епархии Украинской Автокефальной Православной Церкви (обновленной)) - учился на филологическом факультете Харьковского государственного университета, после там же преподавал на кафедре истории украинской литературы; в 1987 году защитил диссертацию кандидата филологических наук по теме «Киево-Печерский патерик в историко-литературном процессе XVI-XVIII веков в Украине». Монашеский постриг с именем Игоря тайно принял 12 марта 1992 года в Свято-Михайловском монастыре города Киева. 5 апреля 1992 года организовал первый епархиальный собор и восстановление Харьковско-Полтавской епархии Украинской Автокефальной Православной Церкви. С 1980 года автор многочисленных статей, рецензий и интервью в газете «Ленінська зміна» - «Событие» («Слідами визначного мислителя: До днів пам’яті Григорія Сковороди»; «Другої України немає»: Інтерв’ю в члена правління Харківської організації НРУ Ю.А. Ісіченка; «Від плюралізму - до багатопартійності» и другие)
Всех этих «лензминовцев» - «событийцев» объединяла высокая культура и духовность. Не отсутствие духа - как уже было сказано на русско-английском сленге авторами названия упомянутого фильма «Духless» - а его сила и неистовство, свободолюбие, человечность, справедливость и глубокий патриотизм.
Украинский поэт - «лензминовец» Станислав Шумицкий о честном журналистском труде как о призвании, написал:
«В годину гніву, радості, скорботи,
До неї руки тягнуться мої.
Вона в мені. Я - білий раб роботи,
Я - цар її…»
… 8 октября 2016 года в скромном кафе грузинской кухни «Батоно-Буба» «лензминовцы» - «событийцы» встретились и вспомнили о том, как было, поговорили о том, как есть и как могло бы быть…
Все мы «родом из детства» и, наверняка, память, основанная на мгновениях-вспышках ушедшего прошлого, формирует образ больших и маленьких свершений, эмоционального фона и просто настроения.
На фото: многолетний и бессменный фотокорреспондент газеты «Ленінська зміна» - «Событие» Николай Ковальчук. Увлеченный своей профессией, он чем-то походил по характеру на автомобильного фаната Адама Козлевича из бессмертного произведения Ильфа и Петрова «Золотой телёнок». Помните, когда Козлевич обращался с просьбами к Остапу Бендеру по поводу приобретения «подержанного бензонасоса» для своего Лорен-Дитриха, любовно названного «великим комбинатором» «Антилопой Гну»?
Нашему Николаю всегда не хватало то объектива, то современного фотоаппарата, то хорошей фотоплёнки в эпоху аналоговой фотографии. Когда он обращался ко мне с подобными просьбами о помощи, я сразу вспоминал Адама Козлевича и старался, по мере сил и возможностей, помогать. Николай Ковальчук был «глазами газеты», он доносил до читателей бесценные мгновения времени, что ему удавалось делать талантливо и интересно (из коллекции фотографий Юрия Ворошилова)
На фото: встреча нестареющих, по-настоящему молодых «лензминовцев» - «событийцев». Здесь не было костюмов от Brioni и наручных часов Patek Philippe, зато здесь была искренность, глубокое знание жизни, журналистский профессионализм, молодежный стиль и самое главное - желание работать. Наверное, это и есть настоящая молодость… (фотографии Юрия Ворошилова, Харьков, Полтавский Шлях, 38; кафе «Батоно-Буба», 8 октября 2016 года)
Вахтанг Кикабидзе как-то продолжил жизнь трогательной песне
«Виноградная косточка (Грузинская песня)», написанной другим великим грузином Булатом Окуджавой ещё в 1967 году:
«Виноградную косточку в тёплую землю зарою,
И лозу поцелую и спелые гроздья сорву,
И друзей созову, на любовь свое сердце настрою.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?
Собирайтесь-ка гости мои на мое угощенье,
Говорите мне прямо в глаза чем пред вами слыву,
Царь небесный пошлет мне прощение за прегрешенья.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?…»
Если мы сможем себе ответить на совершенно простой вопрос - ради чего живём на Земле - то сам факт такого ответа подтвердит, что уже не будет «мучительно стыдно за бесцельно прожитые годы, чтобы не жёг позор за подленькое и мелочное прошлое…»
При том, что немного забытые слова хрестоматийного комсомольца Павки Корчагина из романа
Николая Островского «Как закалялась сталь» (1934 год) уже давно потеряли свой первоначальный «большевистский подтекст». Сегодня их скорее можно рассматривать как призыв жить по совести, честно работать на результат и мыслить по-крупному.
Такими были и будут наши «событийцы»: Логачева, Бабенко, Булат, Гарбузов, Ковальчук …
Такими всегда останутся в нашей памяти Русинов, Руденко, Лубченко, Шумицкий, Третьяков и многие другие.
«Вернуть бы тех, кого забрали небеса.
Хоть на минутку - лишь увидеть лица.
Чтоб посмотреть в давно забытые глаза.
Сказать три слова.
И отпустить их. К птицам…»
© Павел Науменко Pavel Naumenko