Leave a comment

(The comment has been removed)

paulhope September 12 2005, 01:31:34 UTC
If I weren't standing on top of a giant Google, that one would have gone way over my head :)

This is the line I'm getting from Reginster: While it's true that TWTP is edited with notoriously low standards of integrity, since the actual content really is selected from notes that were most likely going to contribute to a published work, it's still a decent (if not especially good) representation of his mature thought if you piece back together the text into the order in which it was back in the original manuscript.

The syllabus, I guess, is supposed to do this work for us. And the edition we're using (ed. Walter Kaufmann, 1967) has all these great footnotes to hammer in the point. For example, on the bit on nihilism from section 585A above, Kaufmann writes:

"This remarkable definition furnishes a splendid illustration of the inadequacy of the present systematic arrangement of The Will to Power: it is separated by hundreds of pages from Book I, which is supposed to contain the sections on nihilism ( ... )

Reply

(The comment has been removed)

paulhope September 12 2005, 02:31:07 UTC
That is exactly the camp my professor is coming from, so all the stars are aligned and everything is rosy on the Nietzsche front. Word.

Reply

polishcyclist September 12 2005, 22:49:39 UTC
just chiming in affirmation: Kaufman=Nietzche's best translator

Reply

anonymous September 13 2005, 04:37:23 UTC
he was also a professor at princeton

-hal

Reply


Leave a comment

Up