Отрывок из книги Gat, Azar. Fascist and Liberal Visions of War: Fuller, Liddell Hart, Douhet and Other Modernists (Oxford, 1998).
* * * * *
Рычаг, который позволил Лидделлу Харту превратить французскую критику интерпретации Наполеона Клаузевицем в гораздо более широкую и радикальную атаку на принципы военной теории девятнадцатого века, исходил, однако, из другого источника. Это были главы Т.Э. Лоуренса в его послевоенной работе «Семь столпов мудрости» об эволюции его военной мысли до и во время своей арабской кампании. В этой выдающейся работе пишется:
«Я был довольно начитан в военной теории, моё оксфордское любопытство привело меня от Наполеона к Клаузевицу и его школе, к Кеммереру и Мольтке и к современным французам. Все они казались мне ограниченными, и, взглянув на Жомини и Виллизена, я нашёл более широкие принципы у Морица Саксонского, Гибера и восемнадцатого века. ... Я стал выискивать цель на войне. В книгах указывалось - уничтожение вооружённых сил противника единственным процессом - сражением. Победу можно было купить только кровью».
Это, как понял Лоуренс, не годится для арабских иррегулярных формирований, сражавшихся с более сильными турками:
«Мне оставалось... найти альтернативный исход и средства ведения войны. Наш ритуал казался непохожим на ритуал, жрецом которого был Фош. (...) В его современной войне - он назвал её абсолютной войной - две нации, исповедующие несовместимые философии, подвергли их испытанию силой. С философской точки зрения это было идиотизмом... Это звучало как повторение религиозных войн в двадцатом веке, логическим концом которых было полное уничтожение одного из вероучений... Это могло бы подойти для Франции и Германии, но не отражало бы позицию Великобритании. (...) [Более того] такая война зависела от массового призыва и была невозможна с профессиональными армиями; в то время как старая армия всё ещё была британским идеалом. (...) [Кроме того] сражения в Аравии были ошибкой... Наполеон сказал, что редко можно найти генералов, готовых сражаться; но проклятие этой войны заключалось в том, что лишь немногие делали что-то ещё. Мориц Саксонский говорил нам, что иррациональные сражения - убежище дураков. (...)
По своему характеру наши развивающие операции для заключительного удара должны быть подобны морской войне по мобильности, вездесущности, независимости от баз и коммуникаций, игнорированию особенностей местности, стратегических районов, фиксированных направлений, фиксированных пунктов. (...) Наша тактика должна заключаться в том, чтобы бить и убегать: не давить, а ударять. Мы никогда не должны пытаться улучшить преимущество. Мы должны использовать наименьшую силу в кратчайшие сроки в самом отдалённом месте».(29)
___________________
29. The Seven Pillars of Wisdom (New York, 1936), 188-90, 196, 337.
Любой, кто когда-либо читал Лиддел Харта, не может не узнать этих идей, но они никогда не прослеживались до Лоуренса и его работ. История связи требует здесь определённой детективной работы, и (как это обычно бывает) собственный архив Лиддел Харта даёт наиболее важные подсказки.
«Семь столпов мудрости» Лоуренса были напечатаны в начале 1922 года в издательстве Оксфордского университета, но было выпущено лишь несколько экземпляров для частного распространения. Ограниченное издание для подписчиков появилось в 1926 году, но из-за капризов Лоуренса книга не предлагалась широкой публике до 1935 года, после его смерти. В 1927 году была опубликована лишь краткая адаптация под названием «Восстание в пустыне». Однако, когда его пригласили написать статью «Эволюция восстания» для первого выпуска журнала Army Quarterly (октябрь 1920 г.), Лоуренс соединил воедино две главы из рукописи «Семи столпов», посвящённые его военным идеям(30). Именно эту статью читал молодой Лиддел Харт, когда она появилась, и действительно писал о ней Лоуренсу(31). Аналогично влиянию Фуллера и изучению работ [Жана] Колена, статья Лоуренса вдохновили Лиддел Харта на изменение отношения к военной мысли восемнадцатого и девятнадцатого веков. Ибо, как позже писал ему Лоуренс: «Чтобы побуждать своих солдат на бой по моим правилам, я продолжал ограничиваться тем, что я называл нерегулярной войной [irregular warfare]». Но «вместо "нерегулярной войны" почти в каждом месте вы могли бы написать "подвижная война" [War of movement] и оценить насколько подходит или нет данный аргумент»(32).
___________________
30. См. выше цитированные отрывки, с некоторыми изменениями, T. E. Lawrence, ‘The Evolution of A Revolt’, Army Quarterly, I (Oct. 1920), 57-9, 64, 68. В том же выпуске напечатана статья Фуллера ‘The Foundations of the Science of War’.
31. Этот первый краткий обмен письмами упомянут, но не включён ни в печатное издание писем Лоуренса Лиддел Харту, под редакцией последнего, T. E. Lawrence to his Biographer Liddell Hart (London, 1939), 1, ни в B. H. Liddell Hart, Memoirs (2 vols., London, 1965), I. 84. Первое письмо Лиддел Харта отсутствует в его архиве. Однако в архиве Лоуренса имеется ответ на него (7 July 1921, King’s, 9/13/20), указывая на то, что Лиддел Харт прислал ему на отзыв свою работу о принципах войны, которые тогда его занимали.
32. Лоуренс Лиддел Харту, 17 окт. 1928, в Lawrence to Liddell Hart, 3-4.
Когда в 1927 году Лиддел Харт, уже в качестве военного редактора Британской энциклопедии, снова установил контакт с Лоуренсом, чтобы тот написал статью о партизанской войне, он сам предложил адаптировать для этого заметку 1920 года в Army Quarterly, верно предполагая, что Лоуренс с неохотой взялся бы за написание статьи. Лоуренс согласился с предложением, сообщив Лиддел Харту, что заметка фактически основана на двух главах из «Семи столпов», и посоветовал, у кого он может позаимствовать эту редкую книгу(33). Это стало началом близкой дружбы, продлившейся до смерти Лоуренса.
___________________
33. Помимо собственно текстов, см. Лоуренс Лиддел Харту, 25 октября 1927 г., ibid. 1-3.
Лиддел Харт очень дорожил этой дружбой, и не только из-за своего снобизма - Лоуренс был живой легендой, единственным послевоенным супергероем Британии. Он безоговорочно восхищался Лоуренсом и стал его биографом, прославив его гений как человека действия и мысли. Однако, как и в случае с Фуллером, он сделал вид, что это простое совпадение, что его идеи так сильно напоминают то, что Лоуренс написал раньше(34). Помимо собственно текстов, только добровольные ссылки Лиддел Харта в 1921 и 1927 годах на статью Лоуренса 1920 года выдают истинную историю. Другие люди, незнакомые с «Семью столпами» Лоуренса, вряд ли это заметят; что интересно, даже Лоуренс не осознавал истинной последовательности событий. В отличие от Лиддел Харта, он не вёл записи их переписки на протяжении многих лет; на самом деле, у него даже не было собственного экземпляра «Семи столпов» или статьи 1920 года!(35) Как он неоднократно признавался, он оставил свои военные интересы и своё прошлое позади, перейдя к новым занятиям. Так, в 1932 г., прочитав эссе Лиддел Харта по теории стратегии, он невинно написал автору: «Я могу переоценить достоинства и ценность вашей книги, потому что она затрагивает моё чувствительное место. В «Семи столпах» я написал главу о теории, которая в условиях Аравии была выражением большей части того, что вы утверждаете о целях войны»(36). Точно так же, прочитав «Призрак Наполеона», он писал Лиддел Харту: «Это был странный опыт - словно вернуться мысленно в школу, - ибо сам (хотя неуверенно и с гораздо меньшими знаниями) прошёл весь этот путь до войны»(37). Лиддел Харт официально посвятил книгу «"Т. Э.", который прошёл этот путь до 1914 года», но ни разу не намекнул, что следовал за фарами Лоуренса.
___________________
34. 'T E. Lawrence': in Arabia and After (London, 1934), 164-75, 438-40.
35. Лоуренс Лиддел Харрту, 25 октября 1927 г., в Lawrence to Liddell Hart, 2.
36. Лоуренс Лиддел Харту, 30 августа 1932 г., ibid, 49; эссе ‘Strategy Reframed’ из сборника The British Way in Warfare, ранее опубликованнное в The Decisive Wars of History (London, 1929), позднее выпущена под названием Strategy: The Indirect Approach (London, 1941).
37. Лоуренс Лиддел Харту, 1933 год, Lawrence to Liddell Hart, 132. Следовательно понятно, почему Брайан Холден Рид, отмечая сходство идей Лоуренса и Лиддел Харта, пропустил этот источник: ‘T. E. Lawrence and Liddell Hart’, History, 70 (1985), 218-31; также см. ‘T. E. Lawrence and his Biographers', в B. Bond (ed.), The First World War and British Military History (Oxford, 1991), 227-59.
38. Лоуренс Лиддел Харту, 30 июля 1933 г., ibid. 138-9; The Ghost of Napoleon, 5.
* * * * *
Помимо упомянутых в отрывке Фуллера, Колена и Лоуренса, по мнению Азара Гата, значительное влияние на становление идей Лиддел Харта в 20-е годы оказали также работы Джулиана Корбетта. На которого он вообще никогда не ссылался.