Руне БелсвикЭто современная книга, переведенная с норвежского Ольгой Дробот.
"Собрание? - подумал Простодурсен. Противное слово, в нём слышится «брань», и ещё «рана»."
Я хочу в Норвегию :)
Вот в такую маленькую, нетуристическую Норвегию, где в деревушке один ребенок утенок, где "заграница" это что-то непостижимое и далекое, а соседи знают друг друга как облупленных, но не знают совсем.
Не жить, нет. Погулять.
"За границей многое устроено на зависть прекрасно. Но размачивать в сливочном варенье черствый хлеб -- до этого они не додумались."
"Территория ее огромна. Но самое удивительное то, что в ней нельзя поселиться. Потому что стоит тебе обосноваться за границей, как она внезапно перемещается в другое место."
Все персонажи книги очень странные. Я б даже сказала, там нет ни одного нормального! Один камни в реку кидает, другой скупердяй, третий нытик, четвертая влюбляется почем зря. Утенок разбалован...
Так что осторожно! Эта книга явно "воспитывает толерантность" и терпимость к странностям других. Можно додуматься до того, что ворчливый сосед на самом деле крайне одинок...
"-- Значит, -- спросил Ковригсен, -- у тебя все хорошо?
-- Нет. У меня все всегда нехорошо. И это хорошо. Потому что если все долго будет хорошо, к этому недолго и привыкнуть, а когда потом все снова станет нехорошо, то..."
"Надо радоваться тому, что есть. Не отнимают сливочное варенье -- уже хорошо. Радуйся!"
Можно увидеть личность в маленьком Утенке...
"Если я боюсь посмотреть на себя в зеркале, наверняка я еще не большой. Взрослые таких штук бояться не станут."
"... боюсь, но теперь я тренирую силу духа и боюсь мужественно."
Можно совершенно неожиданно для себя влюбиться, надышавшись весной, и... А вот тут спойлерить точно не буду, потому что окончанию главы "Развеялись чары, но стал ли печальней сюжет?" апплодирую стоя :)
Это очень хорошая книга. Из тех книг, в которой найдешь ответы на все вопросы, потому то она полна афоризмов и каждый вычитает в ней свое.
"Чтобы копать, надо иметь чем копать. Одалживать у Простодурсена было Пронырсену поперек души. Но по воле случая он оказался в этой книге. А тут всего одна лопата, и принадлежит она Простодурсену"
Спасибо, Ольга Дробот!
И спасибо, "Самокат"!
Очень жду продолжения :)